Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rolling Through..
Unterwegs in der Gegend..
Yesterday,
I
rolled
through
the
hood
Gestern
war
ich
in
der
Gegend
unterwegs
And
I
seen
somethin′
and
it
hurt
me
Und
ich
habe
etwas
gesehen,
und
es
tat
mir
weh
Yesterday,
I
rolled
through
the
hood
Gestern
war
ich
in
der
Gegend
unterwegs
And
I
seen
somethin'
and
it
hurt
me
Und
ich
habe
etwas
gesehen,
und
es
tat
mir
weh
You
were
talkin′
to
that
woman
Du
hast
mit
dieser
Frau
gesprochen
Like
you
could
show
her
somethin'
Als
ob
du
ihr
etwas
zeigen
könntest
And
I
didn't
know
what
to
do
Und
ich
wusste
nicht,
was
ich
tun
sollte
You
pulled
out
your
pen
and
paper
Du
hast
deinen
Stift
und
Papier
rausgeholt
And
I
know
it
your
number
you
gave
her
Und
ich
weiß,
dass
du
ihr
deine
Nummer
gegeben
hast
I
never
thought
this
bad
dream
would
come
true
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
dieser
Albtraum
wahr
werden
würde
Baby,
I
want
you
to
know
Baby,
ich
will,
dass
du
weißt
The
suburbs
to
the
ghetto
Von
den
Vororten
bis
zum
Ghetto
Joy
is
joy
and
pain
is
pain...
pain
Freude
ist
Freude
und
Schmerz
ist
Schmerz...
Schmerz
One
day
sooner
than
you
know
Eines
Tages,
früher
als
du
denkst
We′ll
be
livin′
tomorrow
Werden
wir
im
Morgen
leben
And
we'll
be
laughin′
about
today...
today
Und
wir
werden
über
heute
lachen...
heute
Yesterday,
I
rolled
through
the
hood
Gestern
war
ich
in
der
Gegend
unterwegs
And
I
seen
somethin'
and
it
hurt
me
Und
ich
habe
etwas
gesehen,
und
es
tat
mir
weh
Yesterday,
I
rolled
through
the
hood
Gestern
war
ich
in
der
Gegend
unterwegs
And
I
seen
somethin′
and
it
hurt
me
Und
ich
habe
etwas
gesehen,
und
es
tat
mir
weh
You
were
talkin'
to
your
boys
Du
hast
mit
deinen
Jungs
gesprochen
And
though
y′all
didn't
make
noise
Und
obwohl
ihr
keinen
Lärm
gemacht
habt
You
tapped
him
and
you
pointed
at
this
woman
Du
hast
ihn
angetippt
und
auf
diese
Frau
gezeigt
Then
she
turned
around
Dann
drehte
sie
sich
um
As
if
she'd
been
found
Als
ob
sie
entdeckt
worden
wäre
And
all
I
know
my
heart
started
jumpin′
Und
alles,
was
ich
weiß,
ist,
mein
Herz
fing
an
zu
springen
Baby,
I
want
you
to
know
Baby,
ich
will,
dass
du
weißt
The
suburbs
to
the
ghetto
Von
den
Vororten
bis
zum
Ghetto
Joy
is
joy
and
pain
is
pain...
pain
Freude
ist
Freude
und
Schmerz
ist
Schmerz...
Schmerz
One
day
sooner
than
you
know
Eines
Tages,
früher
als
du
denkst
We′ll
be
livin'
tomorrow
Werden
wir
im
Morgen
leben
And
we′ll
be
laughin'
about
today...
today
Und
wir
werden
über
heute
lachen...
heute
Maybe
tomorrow...
Maybe
tomorrow
Vielleicht
morgen...
Vielleicht
morgen
Maybe
tomorrow...
Maybe
tomorrow
Vielleicht
morgen...
Vielleicht
morgen
Maybe
tomorrow...
Maybe
tomorrow
Vielleicht
morgen...
Vielleicht
morgen
Maybe
tomorrow...
Maybe
tomorrow
Vielleicht
morgen...
Vielleicht
morgen
Beautiful
baby,
don′t
you
know
you
mean
the
world
to
me?
Wunderschöner
Schatz,
weißt
du
denn
nicht,
dass
du
mir
die
Welt
bedeutest?
The
moon
would
lose
the
sky
if
you
don't
stay
Der
Mond
würde
den
Himmel
verlieren,
wenn
du
nicht
bleibst
Did
I
ever
tell
you
that
you
were
my
sunshine?
Hab
ich
dir
jemals
gesagt,
dass
du
mein
Sonnenschein
warst?
So
basically
if
you
leave,
there
is
no
day
Also
im
Grunde,
wenn
du
gehst,
gibt
es
keinen
Tag
mehr
Yesterday,
I
rolled
through
the
hood
Gestern
war
ich
in
der
Gegend
unterwegs
And
I
seen
somethin′
and
it
hurt
me
Und
ich
habe
etwas
gesehen,
und
es
tat
mir
weh
Yesterday,
I
rolled
through
the
hood
Gestern
war
ich
in
der
Gegend
unterwegs
And
I
seen
somethin'
and
it
hurt
me
Und
ich
habe
etwas
gesehen,
und
es
tat
mir
weh
Instead
of
scorin'
high
in
college
Anstatt
im
College
gute
Noten
zu
holen
We′re
scorin′
high
in
garbage
Holen
wir
hohe
Punkte
im
Mist
And
not
rememberin'
who
we
are
Und
erinnern
uns
nicht
daran,
wer
wir
sind
And
not
to
mention...
forgettin′
who
God
is
Ganz
zu
schweigen
davon...
dass
wir
vergessen,
wer
Gott
ist
Don't
know
that
you′re
special
Du
weißt
nicht,
dass
du
besonders
bist
And
God
will
never
forget
you
Und
Gott
wird
dich
niemals
vergessen
The
world
is
used,
watch
what
you
do
with
it
Die
Welt
wird
benutzt,
pass
auf,
was
du
damit
machst
Baby,
I
want
you
to
know
Baby,
ich
will,
dass
du
weißt
The
suburbs
to
the
ghetto
Von
den
Vororten
bis
zum
Ghetto
Joy
is
joy
and
pain
is
pain...
pain
Freude
ist
Freude
und
Schmerz
ist
Schmerz...
Schmerz
One
day
sooner
than
you
know
Eines
Tages,
früher
als
du
denkst
We'll
be
livin′
tomorrow
Werden
wir
im
Morgen
leben
And
we'll
be
laughin'
about
today...
today
Und
wir
werden
über
heute
lachen...
heute
Maybe
tomorrow...
Maybe
tomorrow
Vielleicht
morgen...
Vielleicht
morgen
Maybe
tomorrow...
Maybe
tomorrow
Vielleicht
morgen...
Vielleicht
morgen
Maybe
tomorrow...
Maybe
tomorrow
Vielleicht
morgen...
Vielleicht
morgen
Maybe
tomorrow...
Maybe
tomorrow
Vielleicht
morgen...
Vielleicht
morgen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chad Hugo, Pharrell Williams
Альбом
Tasty
дата релиза
08-12-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.