Kelis - Suspended - перевод текста песни на немецкий

Suspended - Kelisперевод на немецкий




Suspended
In der Schwebe
Don't wake me, I'm still dreaming
Weck mich nicht, ich träume noch
I don't see you, I can't feel you (I can't feel you)
Ich sehe dich nicht, ich kann dich nicht fühlen (Ich kann dich nicht fühlen)
I'm alone for real in my mind
Ich bin wirklich allein in meinen Gedanken
I'll feel this all night when my life takes flight
Ich werde das die ganze Nacht fühlen, wenn mein Leben abhebt
This isn't just in your mind
Das ist nicht nur in deinen Gedanken
We're suspended from space and time
Wir sind losgelöst von Raum und Zeit
I feel like I'm falling, what happens when I hit?
Ich fühle mich, als würde ich fallen, was passiert, wenn ich aufschlage?
Must mean then that's it, this black abyss, this pit
Das muss dann wohl das Ende sein, dieser schwarze Abgrund, diese Grube
It all seems shades of gray, I'm never ready (I can't go) for the light of day
Alles scheint in Grautönen, ich bin nie bereit (Ich kann nicht gehen) für das Tageslicht
This isn't just in your mind
Das ist nicht nur in deinen Gedanken
We're suspended from space and time (am I dreaming?)
Wir sind losgelöst von Raum und Zeit (träume ich?)
This isn't just in your mind
Das ist nicht nur in deinen Gedanken
We're suspended from space and time (am I dreaming?)
Wir sind losgelöst von Raum und Zeit (träume ich?)
Why do you hurt me? This reality
Warum tust du mir weh? Diese Realität
Why you smile at me? Showing your fallacies (fallacies)
Warum lächelst du mich an? Zeigst deine Trugschlüsse (Trugschlüsse)
Dreams hold me down, but let me go
Träume halten mich fest, aber lass mich gehen
When reality will wake me, I don't know
Wann die Realität mich wecken wird, weiß ich nicht
This isn't just in my mind
Das ist nicht nur in meinen Gedanken
We're suspended from space and time (am I dreaming?)
Wir sind losgelöst von Raum und Zeit (träume ich?)
This isn't just in my mind
Das ist nicht nur in meinen Gedanken
We're suspended from space and time (am I dreaming?)
Wir sind losgelöst von Raum und Zeit (träume ich?)
Am I dreaming? (Am I dreaming?) If so, then why?
Träume ich? (Träume ich?) Wenn ja, warum?
My body's back on Earth, only spirits can fly (only spirits fly)
Mein Körper ist zurück auf der Erde, nur Geister können fliegen (nur Geister fliegen)
Soaring through dimensions of love
Schwebend durch Dimensionen der Liebe
Kind only my father speaks of
Von der Art, von der nur mein Vater spricht
Scenery changes, spins and roll
Die Szenerie ändert sich, dreht sich und rollt
So does the color of my soul
So auch die Farbe meiner Seele
I know how this must make you feel (but, baby)
Ich weiß, wie du dich deswegen fühlen musst (aber, Baby)
Baby, believe me, this was real, this was real
Baby, glaub mir, das war echt, das war echt
(Wake up, oh)
(Wach auf, oh)
(Wake up, wake up, wake up, wake up)
(Wach auf, wach auf, wach auf, wach auf)
(No, no, wake up)
(Nein, nein, wach auf)
(Wake up, wake up)
(Wach auf, wach auf)





Авторы: Williams Pharrell L, Hugo Charles Edward, Rogers Kelis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.