Текст и перевод песни Kell Harley - My Lifestyle
My Lifestyle
Мой образ жизни
Wake
up
in
the
morning
Просыпаюсь
утром,
What's
the
move
for
the
day
Что
сегодня
за
дела?
Call
my
niggas
up
and
tell
them
Звоню
своим
и
говорю
им,
That
I'm
on
the
way
Что
я
уже
в
пути.
This
my
lifestyle
Это
мой
образ
жизни,
This
my
lifestyle
Yeah
yeah
Это
мой
образ
жизни.
Да,
да.
This
my
lifestyle
Это
мой
образ
жизни,
This
my
lifestyle
Это
мой
образ
жизни.
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да.
Copping
Birkin
bags
for
you
Покупаю
тебе
сумки
Birkin,
It's
a
holiday
Ведь
сегодня
праздник.
And
Ima
spend
this
money
On
me
И
я
потрачу
эти
деньги
на
себя,
That's
the
only
way
Это
единственный
путь.
This
my
lifestyle
This
my
lifestyle
Это
мой
образ
жизни,
это
мой
образ
жизни.
This
my
lifestyle
This
my
lifestyle
Это
мой
образ
жизни,
это
мой
образ
жизни.
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да.
This
my
lifestyle
Это
мой
образ
жизни.
I
been
going
through
some
changes
Я
прошел
через
некоторые
изменения,
Lost
a
couple
niggas
Потерял
пару
близких,
I
been
going
through
some
phases
Я
прошел
через
некоторые
этапы.
Tryna
get
this
money
get
it
back
Пытаюсь
заработать
эти
деньги,
вернуть
их,
Ain't
no
short
changing
us
Нельзя
нас
обмануть.
TSP
we
dangerous
TSP,
мы
опасны,
No
bitch
you
can't
hang
with
us
Никакая
сучка,
ты
не
можешь
с
нами
тусоваться.
Two
albums
in
Два
альбома
записаны,
Pushed
my
pen
Я
напряг
перо.
Bitch
I'm
solo
Сучка,
я
один,
I
can
write
for
you
Я
могу
написать
для
тебя.
Take
yo
pics
Фотографируй,
Bitch
I'm
lit
Сучка,
я
горю,
All
this
ice
on
my
rich
man
Все
эти
бриллианты
на
мне,
богатом
человеке,
I
have
you
niggas
pissed
Я
бешу
вас,
ниггеры.
Took
yo
nigga
he
the
shit
Забрал
твоего
парня,
он
просто
отпад,
Send
him
back
he
dismissed
yeah
Отправлю
его
обратно,
он
свободен,
да.
My
life
popping
yeah
I'm
soaring
Моя
жизнь
кайфовая,
да,
я
парю,
My
album
popping
Мой
альбом
качает,
Ain't
no
stopping
me
I'm
chosen
Меня
не
остановить,
я
избран.
Copped
the
crib
on
you
Купил
дом
у
тебя
на
глазах,
Yeah
you
know
the
motions
Да,
ты
знаешь
эти
движения.
Only
nigga
on
the
lot
Единственный
ниггер
на
районе,
With
a
foreign
С
тачкой
из
салона.
Wake
up
in
the
morning
Просыпаюсь
утром,
What's
the
move
for
the
day
Что
сегодня
за
дела?
Call
my
niggas
up
and
tell
them
Звоню
своим
и
говорю
им,
That
I'm
on
the
way
Что
я
уже
в
пути.
This
my
lifestyle
Это
мой
образ
жизни,
This
my
lifestyle
Yeah
yeah
Это
мой
образ
жизни.
Да,
да.
This
my
lifestyle
Это
мой
образ
жизни,
This
my
lifestyle
Это
мой
образ
жизни.
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да.
Copping
Birkin
bags
for
you
Покупаю
тебе
сумки
Birkin,
It's
a
holiday
Ведь
сегодня
праздник.
And
Ima
spend
this
money
On
me
И
я
потрачу
эти
деньги
на
себя,
That's
the
only
way
Это
единственный
путь.
This
my
lifestyle
This
my
lifestyle
Это
мой
образ
жизни,
это
мой
образ
жизни.
This
my
lifestyle
This
my
lifestyle
Это
мой
образ
жизни,
это
мой
образ
жизни.
Yeah
yeah
yeah
Да,
да,
да.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kell Harley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.