Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Green
turning
gold,
warm
growing
cold
Grün
wird
Gold,
Warmes
wird
kalt
Another
season
come
and
gone
Eine
weitere
Jahreszeit
gekommen
und
gegangen
See
the
leaves
clinging
to
the
trees
Sieh
die
Blätter,
wie
sie
sich
an
die
Bäume
klammern
Wind
blowing
strong,
they're
just
barely
hanging
on
Der
Wind
weht
stark,
sie
halten
sich
kaum
noch
fest
This
fall
is
coming
on
fast
Dieser
Herbst
kommt
schnell
Ooo
this
fall,
free
at
last
Ooo
dieser
Herbst,
endlich
frei
Letting
go,
coming
down
Loslassen,
herunterkommen
To
rest
on
solid
ground
Um
auf
festem
Boden
zu
ruhen
Feels
so
right,
this
fall
Fühlt
sich
so
richtig
an,
dieser
Herbst
He's
all
but
gone,
I've
been
hanging
on
Er
ist
so
gut
wie
fort,
ich
hab
mich
festgehalten
As
if
life
depended
on
his
love
Als
ob
das
Leben
von
seiner
Liebe
abhinge
If
I
leave,
wonder
if
I'll
breathe
Wenn
ich
geh',
frag'
ich
mich,
ob
ich
atmen
kann
Easier
alone,
after
I've
flown
Leichter
allein,
wenn
ich
erst
fortgeflogen
bin
This
fall
is
coming
on
fast
Dieser
Herbst
kommt
schnell
Ooo
this
fall,
free
at
last
Ooo
dieser
Herbst,
endlich
frei
Letting
go,
coming
down
Loslassen,
herunterkommen
To
rest
on
solid
ground
Um
auf
festem
Boden
zu
ruhen
Feels
so
right,
this
fall
Fühlt
sich
so
richtig
an,
dieser
Herbst
Winds
of
change
Winde
des
Wandels
To
longer
nights,
to
darker
days
Zu
längeren
Nächten,
zu
dunkleren
Tagen
This
fall
is
coming
on
fast
Dieser
Herbst
kommt
schnell
Ooo
this
fall,
free
at
last
Ooo
dieser
Herbst,
endlich
frei
Letting
go,
coming
down
Loslassen,
herunterkommen
To
rest
on
solid
ground
Um
auf
festem
Boden
zu
ruhen
Feels
so
right
Fühlt
sich
so
richtig
an
Well
it
feels
so
right
Ja,
es
fühlt
sich
so
richtig
an
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dwight Liles, Sarah Ruth Hart, Kelley Hunt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.