Kelli O'Hara - He Loves Me - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kelli O'Hara - He Loves Me




He Loves Me
Он любит меня
A breeze starts to blow and then what do you
Ветер начинает дуть, и знаешь что?
Know, something′s different, I can't quite explain.
Что-то изменилось, я не могу объяснить.
Like a sound in the back of my brian.
Как звук на задворках моего сознания.
But undefined.
Но неопределенный.
A shift in the light, or the sun just got brighter.
Сдвиг в освещении, или солнце стало ярче.
For sure there′s a change in the air.
Наверняка, в воздухе что-то изменилось.
It's like something I wasn't aware I left behind.
Как будто что-то, о чем я не знала, что оставила позади.
He looked at me.
Он посмотрел на меня.
And it wasn′t the look I expected.
И это был не тот взгляд, которого я ожидала.
No, he looked at me like he really could see.
Нет, он посмотрел на меня так, будто действительно видел.
Quietly, but this stranger and I, we connected when he looked at me.
Тихо, но мы с этим незнакомцем установили связь, когда он посмотрел на меня.
What on earth could that mean?
Что бы это могло значить?
Has she stood in this spot?
Стояла ли она на этом месте?
Has she tasted this water?
Пробовала ли она эту воду?
Has she walked on the bridge?
Гуляла ли она по мосту?
With her hair blowing in this breeze, I am looking for the light.
С развевающимися на ветру волосами, я ищу свет.
I am looking for the light.
Я ищу свет.
I am looking for...
Я ищу...
I start to forget what I look like,
Я начинаю забывать, как выгляжу,
And yet, all it takes is one second, one day.
И все же, все, что нужно - это одна секунда, один день.
All these things that I′ve hidden away, one glance reveals.
Все, что я спрятала, один взгляд раскрывает.
The ache and the buzz of the girl that I
Боль и трепет той девушки, которой я
Was before now, before him, before them.
Была раньше, до него, до них.
It's remarkable just to remember how it feels.
Удивительно просто вспомнить, каково это.
Just look at me.
Просто посмотри на меня.
At my hands, at my mouth, at my shoulder.
На мои руки, на мои губы, на мое плечо.
Talk to me, like there′s something to say.
Поговори со мной, как будто есть что сказать.
Suddenly, at this minute, I'm not getting older.
Внезапно, в эту минуту, я не старею.
Please, just look at me.
Пожалуйста, просто посмотри на меня.
And then, please walk away.
А потом, пожалуйста, уйди.
Don′t offer your hand.
Не предлагай свою руку.
Don't reach for my waist.
Не прикасайся к моей талии.
Don′t lean towards my lips.
Не наклоняйся к моим губам.
Just, please, look at me.
Просто, пожалуйста, посмотри на меня.





Авторы: Lewis Bock Jerrold, Sheldon Harnick


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.