Kelli O'Hara - What More Do I Need? - перевод текста песни на немецкий

What More Do I Need? - Kelli O'Haraперевод на немецкий




What More Do I Need?
Was brauche ich mehr?
Once I hated this city
Einst hasste ich diese Stadt
Now it can′t get me down
Jetzt kann sie mich nicht runterziehen
Slushy, humid and gritty
Matschig, feucht und schmutzig
What a pretty town
Was für eine hübsche Stadt
What thought I could be duller
Was dachte ich, könnte dumpfer sein
More depressing, less gay
Deprimierender, weniger fröhlich
Now my favorite color
Jetzt ist meine Lieblingsfarbe
Is gray
Grau
A wall of rain as it turns to sleep
Eine Wand aus Regen, wenn die Stadt zur Ruhe kommt
The lack of sun on a one-way street
Der Mangel an Sonne in einer Einbahnstraße
I love the grime all the time
Ich liebe den Schmutz, immerzu
And what more do I need?
Und was brauche ich mehr?
My window pane has a lovely view
Meine Fensterscheibe hat eine schöne Aussicht
An inch of sky and a fly or two
Einen Zentimeter Himmel und eine Fliege oder zwei
Why I can see half a tree
Ich kann ja einen halben Baum sehen
And what more do I need?
Und was brauche ich mehr?
The dusk is thick and it's galling
Die Dämmerung ist dicht und verdrießlich
It simply can′t be excused
Es ist einfach unentschuldbar
In winter even the falling snow looks
Im Winter sieht sogar der fallende Schnee
Used
Gebraucht aus
My window pane may not give much light
Meine Fensterscheibe gibt vielleicht nicht viel Licht
But I see you, so the view is bright
Aber ich sehe dich, also ist die Aussicht hell
If I can love you, I'll pay the dirt no heed
Wenn ich dich lieben kann, achte ich nicht auf den Schmutz
With your love what more do I need?
Mit deiner Liebe, was brauche ich mehr?
Someone shouting for quiet
Jemand schreit nach Ruhe
Someone starting a brawl
Jemand fängt eine Schlägerei an
Down the block there's a riot
Den Block runter gibt es einen Aufruhr
And I′ll buy it all
Und ich liebe das alles
Listen now, I′m ecstatic
Hör jetzt zu, ich bin ekstatisch
Hold me close and be still
Halte mich fest und sei still
Hear the lovely pneumatic
Hör den lieblichen pneumatischen
Drill
Presslufthammer
A subway train thunders through the Bronx
Eine U-Bahn donnert durch die Bronx
A taxi horn on the corner honks
Ein Taxi hupt an der Ecke
But I adore every roar
Aber ich liebe jedes Gebrüll
And what more do I need?
Und was brauche ich mehr?
I hear a crane making street repairs
Ich höre einen Kran, der Straßenreparaturen macht
A two ton child running wild upstairs
Ein zwei Tonnen schweres Kind rennt oben wild herum
Steam pipes bang, sirens clang
Dampfrohre schlagen, Sirenen schrillen
And what more do I need?
Und was brauche ich mehr?
The neighbors yell in the summer
Die Nachbarn schreien im Sommer
The landlord yells in the fall
Der Vermieter schreit im Herbst
So loud I can't hear the plumber
So laut, dass ich den Klempner nicht hören kann
Pound the wall
Wie er gegen die Wand hämmert
An aeroplane roars across the bay
Ein Flugzeug dröhnt über die Bucht
But I can hear you as clear as day
Aber ich kann dich sonnenklar hören
You said you loved me
Du sagtest, du liebst mich
Above the sound and speed
Über den Lärm und die Geschwindigkeit hinweg
With your love what more do I need?
Mit deiner Liebe, was brauche ich mehr?





Авторы: Stephen Sondheim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.