Kellie Pickler - Best Days of Your Life - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kellie Pickler - Best Days of Your Life




Best Days of Your Life
Лучшие дни твоей жизни
'Cause I'll be there, in the back of your mind
Ведь я буду там, в глубине твоих мыслей,
From the day we met 'til you were making me cry
Со дня нашей встречи до того дня, как ты довёл меня до слёз.
And it's just too bad
И это так печально,
You're already had the best days
Что лучшие дни твоей жизни уже позади.
The best days of your life
Лучшие дни твоей жизни.
Ain't it a shame?
Не правда ли, обидно?
A shame that every time you hear my name
Обидно, что каждый раз, когда ты слышишь моё имя,
Brought up in a casual conversation
Упомянутое в случайном разговоре,
You can't think straight
Ты теряешь голову.
And ain't it sad?
Разве не грустно?
You can forget about what we had
Что ты не можешь забыть о том, что было между нами.
Take a look at her and do you like what you see?
Посмотри на неё, нравится ли тебе то, что ты видишь?
Or do you wish it was me
Или ты хотел бы, чтобы это была я?
'Cause I'll be there in the back of your mind
Ведь я буду там, в глубине твоих мыслей,
From the day we met to the very last night
Со дня нашей встречи до самой последней ночи.
And it's just too bad
И это так печально,
You've already had the best days
Что лучшие дни твоей жизни уже позади.
The best days of your life
Лучшие дни твоей жизни.
And does she know?
А знает ли она?
Know about the times you used to hold me
Знает ли она о том, как ты обнимал меня,
Wrapped me in your arms and how you told me
Прижимал к себе и говорил,
I am the only one
Что я единственная.
I heard about
Я слышала об этом.
Yeah someone told me once when you were out
Да, кто-то рассказал мне, как однажды, когда ты был где-то,
She went a little crazy ran her mouth about me
Она немного взбесилась и начала болтать обо мне.
Ain't jealousy funny?
Разве ревность не забавная штука?
'Cause I'll be there in the back of your mind
Ведь я буду там, в глубине твоих мыслей,
From the day we met to the very last night
Со дня нашей встречи до самой последней ночи.
And it's just too bad
И это так печально,
You've already had the best days
Что лучшие дни твоей жизни уже позади.
The best days of your life with me was a fairytale love
Лучшие дни твоей жизни со мной были как сказка,
I was head-over-heals
Я была по уши влюблена,
'Til you threw away "us"
Пока ты не разрушил "нас".
And it's just too bad
И это так печально,
You've already had the best days
Что лучшие дни твоей жизни уже позади.
The best days of your life
Лучшие дни твоей жизни.
I heard you're gonna got married
Я слышала, ты собираешься жениться,
Have a nice little family
Создать прекрасную семью,
Live out my dreams with someone new
Воплотить мои мечты с кем-то другим.
But I've been told that a cheater
Но мне говорили, что изменник
Is always a cheater
Всегда остаётся изменником.
So I've got my pride
Так что у меня осталась моя гордость,
And she's got you
А у неё ты.
'Cause I'll be there in the back of your mind
Ведь я буду там, в глубине твоих мыслей,
From the day we met 'til you were making me cry
Со дня нашей встречи до того дня, как ты довёл меня до слёз.
And it's just too bad
И это так печально,
You've already had the best days
Что лучшие дни твоей жизни уже позади.
The best days of your life
Лучшие дни твоей жизни.
Of your life
Твоей жизни.
(Oh, oh, yeah)
(О, о, да)
You're gonna think of me
Ты будешь думать обо мне.
You're gonna think of me in your life
Ты будешь думать обо мне всю свою жизнь.
(Oh, oh, yeah)
(О, о, да)
It's a shame
Как жаль.
It's a shame
Как жаль.





Авторы: Kellie Pickler, Taylor Swift


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.