Текст и перевод песни Kelly Chen feat. Hacken Lee - 愛一個人
她間中
吻下去
便沉睡
She
occasionally
kisses
then
falls
asleep
她也許
不只一個伴侶
She
may
have
more
than
one
partner
我受氣
不駁嘴
也被懷疑在騙她眼淚
I
take
abuse
without
complaint
and
am
suspected
of
deceiving
her
tears
他口中
有夢想
不去追
He
has
dreams
but
does
not
pursue
them
他最懂得努力吃喝後沉睡
He
does
best
to
work
hard
to
eat
and
drink
then
fall
asleep
橫蠻但卻恐懼
被閒話
He's
tyrannical
yet
cowardly
但眼見你責怪她的眼神
But
I
see
you
blaming
her
with
your
eyes
流露笑容
對不對
Smile
in
response,
don't
you?
當真正願意愛一個人
When
truly
willing
to
love
someone
沒法再愛更需要恨
Unable
to
love
further,
needing
to
hate
要奮不顧身繼續遺憾
To
continue
regretting
recklessly
誰計較有沒有開過心
Who
cares
whether
one
is
happy
當不計代價愛一個人
When
loving
someone
without
counting
the
cost
大概我也免不了私心
I'm
likely
not
without
bias
痛苦使我興奮
連錯愛都吸引
Pain
excites
me,
even
loving
the
wrong
person
attracts
me
亦顯得我
神聖犧牲
作陪襯
It
also
makes
my
sacred
sacrifice
seem
like
a
foil
曾開了一半口
去問我受夠沒有
I
once
opened
my
mouth
halfway
To
ask
if
I'd
had
enough
然後
卻不信還可
更難受
Then,
I
didn't
believe
it
could
be
曾經我鬆過手
卻又毫無力氣走
Even
more
difficult
怎能夠
愛過了之後
令恨也不留
How
could
I
not
allow
hate
after
loving
不愛她
說下去
亦無味
Don't
love
her;
there's
no
point
continuing
肯愛她
不太需要道理
Willing
to
love
her,
I
don't
need
too
much
reason
愛下去
不怕死
放任其實亦也因自卑
Love,
fear
not
death,
abandonment
is
really
also
because
of
inferiority
當真正願意愛一個人
When
truly
willing
to
love
someone
沒法再愛更需要恨
Unable
to
love
further,
needing
to
hate
要奮不顧身繼續遺憾
To
continue
regretting
recklessly
誰有錯
錯極也不扣分
Who's
at
fault,
not
deducting
points
even
for
serious
faults
當不計代價愛一個人
When
loving
someone
without
counting
the
cost
大概我也免不了私心
I'm
likely
not
without
bias
痛苦使我興奮
連錯愛都吸引
Pain
excites
me,
even
loving
the
wrong
person
attracts
me
亦顯得我
神聖犧牲
作陪襯
It
also
makes
my
sacred
sacrifice
seem
like
a
foil
曾開了一半口
卻又怕未算受夠
I
once
opened
my
mouth
halfway
yet
was
afraid
I
hadn't
had
enough
然後
期待著然後
Then,
waiting
for
what
would
come
next
誰知我鬆了手
縱是毫無力氣走
Who
knew
I
had
let
go
even
though
I
had
no
strength
to
leave
太多記憶
太少淚要流
Love
again,
memory
too
much,
tears
too
little
to
flow
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lin Xi, Hao Hao Xiao, Chan Fai Yeung
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.