Текст и перевод песни Kelly Clarkson - Because of You (Jason Nevins Radio)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Because of You (Jason Nevins Radio)
Из-за тебя (Jason Nevins Radio)
I
will
not
make
Я
не
совершу
The
same
mistakes
that
you
did
Тех
же
ошибок,
что
и
ты
I
will
not
let
myself
Я
не
позволю
себе
'Cause
my
heart
so
much
misery
Столько
страданий
причинить
своему
сердцу
I
will
not
break
Я
не
сломаюсь
The
way
you
did,
you
fell
so
hard
Так,
как
ты,
ты
так
сильно
упал
I've
learned
the
hard
way
Я
усвоила
этот
урок
на
горьком
опыте
To
never
let
it
get
that
far
Чтобы
никогда
не
заходить
так
далеко
Because
of
you
Из-за
тебя
I
never
stray
too
far
from
the
sidewalk
Я
никогда
не
отхожу
далеко
от
тротуара
Because
of
you
Из-за
тебя
I
learned
to
play
on
the
safe
side
Я
научилась
играть
осторожно
So
I
don't
get
hurt
Чтобы
не
пострадать
Because
of
you
Из-за
тебя
I
find
it
hard
to
trust
Мне
трудно
доверять
Not
only
me,
but
everyone
around
me
Не
только
себе,
но
и
всем
вокруг
меня
Because
of
you,
I
am
afraid
Из-за
тебя
я
боюсь
I
lose
my
way
Сбиться
с
пути
And
it's
not
too
long
before
you
point
it
out
И
пройдет
не
так
много
времени,
прежде
чем
ты
укажешь
на
это
I
cannot
cry
Я
не
могу
плакать
Because
I
know
that's
weakness
in
your
eyes
Потому
что
я
знаю,
что
в
твоих
глазах
это
слабость
I'm
forced
to
fake
Я
вынуждена
притворяться
A
smile,
a
laugh,
every
day
of
my
life
Улыбаться,
смеяться,
каждый
день
своей
жизни
My
heart
can't
possibly
break
Мое
сердце
не
может
разбиться
When
it
wasn't
even
whole
to
start
with
Когда
оно
изначально
не
было
целым
Because
of
you
Из-за
тебя
I
never
stray
too
far
from
the
sidewalk
Я
никогда
не
отхожу
далеко
от
тротуара
Because
of
you
Из-за
тебя
I
learned
to
play
on
the
safe
side
Я
научилась
играть
осторожно
So
I
don't
get
hurt
Чтобы
не
пострадать
Because
of
you
Из-за
тебя
I
find
it
hard
to
trust
Мне
трудно
доверять
Not
only
me,
but
everyone
around
me
Не
только
себе,
но
и
всем
вокруг
меня
Because
of
you,
I
am
afraid
Из-за
тебя
я
боюсь
I
watched
you
die,
I
heard
you
cry
Я
видела,
как
ты
умираешь,
я
слышала,
как
ты
плачешь
Every
night
in
your
sleep
Каждую
ночь
во
сне
I
was
so
young,
you
should
have
known
Я
была
так
молода,
ты
должен
был
знать
Better
than
to
lean
on
me
Что
нельзя
было
опираться
на
меня
You
never
thought
of
anyone
else
Ты
никогда
не
думал
ни
о
ком
другом
You
just
saw
your
pain
Ты
видел
только
свою
боль
And
now
I
cry,
in
the
middle
of
the
night,
for
the
same
damn
thing
И
теперь
я
плачу,
посреди
ночи,
из-за
того
же
самого
Because
of
you
Из-за
тебя
I
tried
my
hardest
just
to
forget
everything
Я
изо
всех
сил
старалась
просто
забыть
всё
Because
of
you
Из-за
тебя
I
don't
know
how
to
let
anyone
else
in
Я
не
знаю,
как
подпустить
к
себе
кого-то
ещё
Because
of
you
Из-за
тебя
I'm
ashamed
of
my
life
because
it's
empty
Мне
стыдно
за
свою
жизнь,
потому
что
она
пуста
Because
of
you,
I
am
afraid
Из-за
тебя
я
боюсь
Because
of
you
Из-за
тебя
Because
of
you
Из-за
тебя
CLARKSON,
KELLY
/ HODGES,
DAVID
/ MOODY,
BEN
CLARKSON,
KELLY
/ HODGES,
DAVID
/ MOODY,
BEN
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.