Текст и перевод песни Kelly Clarkson - Happier Than Ever - Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
called
me
again,
drunk
in
your
Benz
Ты
снова
позвонил
мне,
пьяный
в
своем
Мерсе.
Drivin'
home
under
the
influence
Еду
домой
в
нетрезвом
состоянии
You
scared
me
to
death,
but
I'm
wastin'
my
breath
Ты
напугал
меня
до
смерти,
но
я
теряю
дыхание
'Cause
you
only
listen
to
your
fuckin'
friends
Потому
что
ты
слушаешь
только
своих
чертовых
друзей
I
don't
relate
to
you,
no
Я
не
имею
к
тебе
никакого
отношения,
нет
I
don't
relate
to
you
Я
не
имею
к
тебе
никакого
отношения
'Cause
I'd
never
treat
me
this
shitty
Потому
что
я
бы
никогда
не
поступил
со
мной
так
дерьмово
I
can't
hear
you
hate
this
city
Я
не
слышу,
как
ты
ненавидишь
этот
город
And
I
don't
talk
shit
about
you
on
the
internet
И
я
не
говорю
о
тебе
ни
хера
в
Интернете.
Never
told
anyone
anything
bad
Никогда
никому
не
говорил
ничего
плохого
'Cause
that
shit's
embarrassing,
you
were
my
everything
Потому
что
это
дерьмо
неловко,
ты
был
для
меня
всем
And
all
that
you
did
was
make
me
fuckin'
sad
И
все,
что
ты
сделал,
это
меня
чертовски
расстроило
So
don't
waste
the
time
I
don't
have
Так
что
не
трать
время,
которого
у
меня
нет.
And
don't
try
to
make
me
feel
bad
И
не
пытайся
заставить
меня
чувствовать
себя
плохо
I
could
talk
about
every
time
that
you
showed
up
on
time
Я
мог
бы
говорить
о
каждом
разе,
когда
ты
приходил
вовремя.
But
I'd
have
an
empty
line
'cause
you
never
did
Но
у
меня
была
бы
пустая
строка,
потому
что
ты
никогда
этого
не
делал.
Never
paid
any
mind
to
my
mother
or
friends
Никогда
не
обращал
внимания
на
мою
мать
или
друзей
So
I
shut
'em
all
out
for
you,
just
like
a
kid
Поэтому
я
закрыл
их
всех
ради
тебя,
как
ребенок.
You
ruined
everything
good
Ты
испортил
все
хорошее
Always
said
you
were
misunderstood
Всегда
говорил,
что
тебя
неправильно
поняли
Made
all
my
moments
your
own
Сделал
все
мои
моменты
своими
Just
fuckin'
leave
me
alone
Просто,
блядь,
оставь
меня
в
покое
And
I
don't
talk
shit
about
you
on
the
internet
И
я
не
говорю
о
тебе
ни
хера
в
Интернете.
Never
told
anyone
anything
bad
Никогда
никому
не
говорил
ничего
плохого
(Just
leave
me
alone)
'cause
that
shit's
embarrassing,
you
were
my
everything
(Просто
оставь
меня
в
покое)
потому
что
это
дерьмо
неловко,
ты
был
для
меня
всем
And
all
that
you
did
was
make
me
fuckin'
sad
И
все,
что
ты
сделал,
это
меня
чертовски
расстроило
Leave
me
alone
Оставь
меня
в
покое
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Finneas Baird O'connell, Billie Eilish O'connell
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.