Kelly Clarkson - It's Quiet Uptown - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kelly Clarkson - It's Quiet Uptown




There are moments that the words don't reach
Бывают моменты, до которых слова не доходят
There is suffering too terrible to name
Есть страдание, слишком ужасное, чтобы его можно было назвать
You hold your child as tight as you can
Вы обнимаете своего ребенка так крепко, как только можете
Then push away the unimaginable
Затем оттолкни невообразимое
The moments when you're in so deep
Моменты, когда ты погружаешься так глубоко
Feels easier to just swim down
Кажется, легче просто плыть вниз
And so they move uptown
И вот они переезжают в центр города
And learn to live with the unimaginable
И научиться жить с невообразимым
I spend hours in the garden
Я часами провожу в саду
I walk alone to the store
Я иду в магазин один
And it's quiet uptown
И в верхней части города тихо
I never liked the quiet before
Раньше мне никогда не нравилась тишина
I take the children to church on Sunday
По воскресеньям я вожу детей в церковь
A sign of the cross at the door
Крестное знамение на двери
And I pray
И я молюсь
That never used to happen before
Такого раньше никогда не случалось
If you see him in the street walking by himself
Если вы увидите его на улице идущим в одиночестве
Talking to himself, have pity
Разговаривая сам с собой, сжалься
You would like it uptown, it's quiet uptown
Вам бы понравилось в пригороде, здесь тихо
He is working through the unimaginable
Он преодолевает невообразимое
His hair has gone grey, he passes every day
Его волосы поседели, он проходит мимо каждый день
They say he walks the length of the city
Говорят, он ходит пешком по всему городу
You knock me out, I fall apart
Ты вырубаешь меня, я разваливаюсь на части
Can you imagine?
Вы можете себе представить?
Look at where we are
Посмотри, где мы находимся
Look at where we started
Посмотрите, с чего мы начали
I know I don't deserve you
Я знаю, что не заслуживаю тебя
But hear me out, that would be enough
Но выслушай меня, этого было бы достаточно
If I could spare his life
Если бы я мог сохранить ему жизнь
If I could trade his life for mine
Если бы я мог обменять его жизнь на свою
He'd be standing here right now
Он бы стоял здесь прямо сейчас
And you would smile
И ты бы улыбнулся
And that would be enough
И этого было бы достаточно
I don't pretend to know
Я не притворяюсь, что знаю
The challenges we're facing
Проблемы, с которыми мы сталкиваемся
I know there's no replacing what we've lost
Я знаю, что ничто не заменит того, что мы потеряли
And you need time
И тебе нужно время
But I'm not afraid
Но я не боюсь
I know who I married
Я знаю, за кого вышла замуж
Just let me stay here by your side
Просто позволь мне остаться здесь, рядом с тобой
And that would be enough
И этого было бы достаточно
If you see him in the street, walking by her side
Если вы увидите его на улице, идущего рядом с ней
Talking by her side, have pity
Разговаривая с ней рядом, сжалься
Do you like it uptown? It's quiet uptown
Тебе нравится в центре города? В верхней части города тихо
He is trying to do the unimaginable
Он пытается совершить невообразимое
If you see him walking in the park, long after dark
Если вы увидите, как он гуляет в парке, уже давно стемнело
Taking in the sights of the city
Осматривая достопримечательности города
Look around, look around, look around
Оглянись вокруг, оглянись вокруг, оглянись вокруг
They are trying to do the unimaginable
Они пытаются совершить невообразимое
There are moments that the words don't reach
Бывают моменты, до которых слова не доходят
There's a grace too powerful to name
Есть благодать, слишком могущественная, чтобы ее можно было назвать
We push away what we could never understand
Мы отталкиваем то, чего никогда не могли понять
We push away the unimaginable
Мы отталкиваем невообразимое
They're standing in the garden
Они стоят в саду
Standing there side by side
Стоящие там бок о бок
She takes his hand
Она берет его за руку
It's quiet uptown
В верхней части города тихо
Forgiveness, can you imagine?
Прощение, можешь себе представить?
Forgiveness, can you imagine?
Прощение, можешь себе представить?
If you see him in the street, walking by her side
Если вы увидите его на улице, идущего рядом с ней
Talking by her side, have pity
Разговаривая с ней рядом, сжалься
Look around, look around
Оглянись вокруг, оглянись вокруг
They are going through the unimaginable
Они переживают невообразимое





Авторы: MIRANDA LIN-MANUEL


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.