Kelly Clarkson - Low - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kelly Clarkson - Low




Low
Низко
Everybody's talkin'
Все вокруг говорят,
But they don't say a thing
Но ничего не говорят по сути.
They look at me with sad eyes
Они смотрят на меня с грустью в глазах,
But I don't want the sympathy
Но мне не нужно сочувствие.
It's cool you didn't want me
Ничего страшного, что я тебе не нужна,
Sometimes you can't go back
Иногда невозможно вернуться назад.
Why'd you have to go and make a mess like that
Зачем тебе нужно было устраивать весь этот бардак?
Well I just have to say before I let go
Ну, я просто должна сказать, прежде чем отпустить:
Have you ever been low?
Тебе когда-нибудь было так низко?
Have you ever had a friend that let you down so?
Тебя когда-нибудь так подставлял друг?
When the truth came out
Когда правда всплыла,
Were you the last to know?
Ты узнал об этом последним?
Were you left out in the cold?
Тебя оставили на морозе?
'Cause what you did was low
Потому что ты поступил низко.
No I don't need your number
Нет, мне не нужен твой номер,
There's nothing left to say
Больше нечего сказать,
'Cept I never thought it'd hurt this much to be saved
Кроме того, что я никогда не думала, что быть спасенной будет так больно.
My friends are outside waiting I've gotta go
Мои друзья ждут снаружи, мне пора идти.
Have you ever been low?
Тебе когда-нибудь было так низко?
(Have you ever been?)
(Бывало ли тебе так?)
Have you ever had a friend that let you down so?
Тебя когда-нибудь так подставлял друг?
When the truth came out
Когда правда всплыла,
Were you the last to know?
Ты узнал об этом последним?
Were you left out in the cold?
Тебя оставили на морозе?
'Cause what you did was low
Потому что ты поступил низко.
(Low)
(Низко)
What you did was low
Ты поступил низко.
(Low)
(Низко)
What you did was low
Ты поступил низко.
(Low)
(Низко)
What you did was low
Ты поступил низко.
(Low)
(Низко)
Walk out of this darkness with no sense of regret
Я выхожу из этой тьмы без капли сожаления,
And I go with a clear conscience
С чистой совестью.
We both know that you can't say that
Мы оба знаем, что ты так не можешь сказать.
Here's to show for all the time I loved you so, so
Вот тебе за всё то время, что я так сильно тебя любила.
Have you ever been low?
Тебе когда-нибудь было так низко?
(Have you ever been?)
(Бывало ли тебе так?)
Have you ever had a friend that let you down so?
Тебя когда-нибудь так подставлял друг?
When the truth came out
Когда правда всплыла,
Were you the last to know?
Ты узнал об этом последним?
Were you left out in the cold?
Тебя оставили на морозе?
'Cause what you did was low
Потому что ты поступил низко.
Have you ever been low?
Тебе когда-нибудь было так низко?
(Have you ever been?)
(Бывало ли тебе так?)
Have you ever had a friend that let you down so?
Тебя когда-нибудь так подставлял друг?
When the truth came out
Когда правда всплыла,
Were you the last to know?
Ты узнал об этом последним?
Were you left out in the cold?
Тебя оставили на морозе?
'Cause what you did was low
Потому что ты поступил низко.
Have you ever been low?
Тебе когда-нибудь было так низко?
(Have you ever been?)
(Бывало ли тебе так?)
Have you ever had a friend that let you down so?
Тебя когда-нибудь так подставлял друг?
'Cause what you did was low
Потому что ты поступил низко.





Авторы: HARRY JAMES


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.