Текст и перевод песни Kelly Clarkson - Medicine
Bet
you
won't
like
to
hear
that
Уверена,
тебе
не
понравится
это
слышать
Since
we've
been
over
got
that
stress
off
my
back
Теперь,
когда
мы
расстались,
я
освободилась
от
этого
груза
I'm
living
my
life
like
a
celebration
Живу
полной
жизнью,
как
на
празднике
Changed
up
my
vision
like
a
revelation
Изменила
свои
взгляды,
как
будто
прозрение
снизошло
You
gave
me
fever
love
but
too
much
drama
Ты
дал
мне
лихорадочную
любовь,
но
слишком
много
драмы
And
I
ain't
even
worried
'bout
it
'cause
I'm
too
far
gone
now
И
я
даже
не
волнуюсь
об
этом,
потому
что
зашла
слишком
далеко
Far
gone
now,
oh
yeah
Зашла
слишком
далеко,
да
I
ain't
even
think
about
you
Я
даже
не
думаю
о
тебе
I
ain't
even
think
about
you
Я
даже
не
думаю
о
тебе
Don't
talk
about
ya
Не
говорю
о
тебе
Almost
forgot
about
you
Почти
забыла
о
тебе
Said
I
ain't
even
think
about
you
Я
сказала,
что
даже
не
думаю
о
тебе
I
ain't
even
think
about
you
Я
даже
не
думаю
о
тебе
Don't
talk
about
ya
Не
говорю
о
тебе
Almost
forgot
about
you
Почти
забыла
о
тебе
So
watch
out
Так
что
будь
осторожен(а)
'Cause
your
love's
not
allowed
Потому
что
твоя
любовь
запрещена
You
touch
don't
heal
me
now
Твое
прикосновение
не
лечит
меня
I'm
good,
ooh
ooh
Мне
хорошо,
о-о-о
And
I
know
without
it
I'm
strong
И
я
знаю,
что
без
этого
я
сильна
Can't
hold
me
down
long
Не
сможешь
сдерживать
меня
долго
I'm
not
bothered
anymore
Я
больше
не
переживаю
Can't
get
me
high
Не
сможешь
одурманить
меня
Never
got
me
lit
Никогда
не
зажигал
меня
Never
bring
me
up
Никогда
не
поднимай
меня
Always
drag
me
down
Всегда
тянешь
меня
вниз
I'm
through
with
it
Я
покончила
с
этим
You
ain't
my
medicine
Ты
не
мое
лекарство
I
gave
you
plenty
chances
Я
дала
тебе
много
шансов
To
heal
my
soul
but
you
just
caused
more
damage
Исцелить
мою
душу,
но
ты
причинил(а)
еще
больше
вреда
How
does
it
feel
to
know
I'm
better
off
without
you
playing
Каково
тебе
знать,
что
мне
лучше
без
тебя
и
твоих
игр
Games
around
my
head
a
thousand
times
Около
моей
головы
в
тысяче
раз
I
almost
damn
near
lost
my
mind
Я
чуть
не
потеряла
рассудок
I
ain't
even
think
about
you
Я
даже
не
думаю
о
тебе
I
ain't
even
think
about
you
Я
даже
не
думаю
о
тебе
Don't
talk
about
ya,
no
no
Не
говорю
о
тебе,
нет-нет
Almost
forgot
about
you
Почти
забыла
о
тебе
I
ain't
even
think
about
you,
no
no
no
Я
даже
не
думаю
о
тебе,
нет-нет-нет
I
ain't
even
think
about
you
Я
даже
не
думаю
о
тебе
Don't
talk
about
ya
Не
говорю
о
тебе
Almost
forgot
about
you
Почти
забыла
о
тебе
So
watch
out
Так
что
будь
осторожен(а)
'Cause
your
love's
not
allowed
Потому
что
твоя
любовь
запрещена
You
touch
don't
heal
me
now,
I'm
good
Твое
прикосновение
не
лечит
меня,
мне
хорошо
And
I
know
without
it
I'm
strong
И
я
знаю,
что
без
этого
я
сильна
Can't
hold
me
down
long
Не
сможешь
сдерживать
меня
долго
I'm
not
bothered
anymore
Я
больше
не
переживаю
Can't
get
me
high
Не
сможешь
одурманить
меня
Never
got
me
lit
Никогда
не
зажигал
меня
Never
bring
me
up
Никогда
не
поднимай
меня
Always
drag
me
down
Всегда
тянешь
меня
вниз
I'm
through
with
it
Я
покончила
с
этим
You
ain't
my
medicine
Ты
не
мое
лекарство
Always
felt
so
cold
Всегда
чувствовала(ся)
так
холодно
Always
felt
so
cold
Всегда
чувствовала(ся)
так
холодно
Had
to
let
that
go
Пришлось(лось)
отпустить
это
I'm
better
on
my
own
Мне
лучше
одной(одному)
You
ain't
my
medicine
Ты
не
мое
лекарство
You
ain't
my
med
Ты
не
мое
лекарство
You
ain't
my
med
Ты
не
мое
лекарство
You
ain't
my
medicine
Ты
не
мое
лекарство
You
ain't
my
med
Ты
не
мое
лекарство
You
ain't
my
med
Ты
не
мое
лекарство
You
ain't
my
medicine
Ты
не
мое
лекарство
You
ain't
my
med
Ты
не
мое
лекарство
You
ain't
my
med
Ты
не
мое
лекарство
You
ain't
my
medicine
Ты
не
мое
лекарство
You
ain't
my
med
Ты
не
мое
лекарство
You
ain't
my
med
Ты
не
мое
лекарство
You
ain't
my
medicine
Ты
не
мое
лекарство
So
watch
out
Так
что
будь
осторожен(а)
'Cause
your
love's
not
allowed
Потому
что
твоя
любовь
запрещена
You
touch
don't
heal
me
now,
I'm
good
Твое
прикосновение
не
лечит
меня
сейчас,
мне
хорошо
And
I
know
without
it
I'm
strong
И
я
знаю,
что
без
этого
я
сильна
Can't
hold
me
down
long
Не
сможешь
сдерживать
меня
долго
I'm
not
bothered
anymore
Я
больше
не
переживаю
Can't
get
me
high
Не
сможешь
одурманить
меня
Never
got
me
lit
Никогда
не
зажигал
меня
Never
bring
me
up
Никогда
не
поднимай
меня
Always
drag
me
down
Всегда
тянешь
меня
вниз
I'm
through
with
it
Я
покончила
с
этим
You
ain't
my
medicine
Ты
не
мое
лекарство
Always
felt
so
cold
Всегда
чувствовала(ся)
так
холодно
Always
felt
so
cold
Всегда
чувствовала(ся)
так
холодно
Had
to
let
that
go
Пришлось(лось)
отпустить
это
I'm
better
on
my
own
Мне
лучше
одной(одному)
You
ain't
my
medicine
Ты
не
мое
лекарство
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MICK SCHULTZ, JESSICA KARPOV
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.