Kelly Clarkson - me - перевод текста песни на немецкий

me - Kelly Clarksonперевод на немецкий




me
ich
Buried myself into somebody else
Habe mich in jemand anderen vergraben
Shut out some parts of me, did it so casually
Habe Teile von mir ausgeschlossen, tat es so beiläufig
I guess I needed that to be able to step back
Ich denke, ich brauchte das, um einen Schritt zurücktreten zu können
I lived my life without me, I never allowed me to
Ich lebte mein Leben ohne mich, ich habe mir nie erlaubt, ich zu sein
Too much I've had to live for, put my life on hold for
Zu viel musste ich erleben, habe mein Leben dafür auf Eis gelegt
I'm always pleasin' someone, honestly, now I'm done
Ich will es immer jemandem recht machen, ehrlich gesagt, jetzt bin ich fertig
I don't need somebody to hold me
Ich brauche niemanden, der mich hält
Don't need somebody to love me
Ich brauche niemanden, der mich liebt
Don't need somebody to pick these pieces up
Ich brauche niemanden, der diese Teile aufhebt
I put together my broken
Ich habe mein Gebrochenes zusammengesetzt
Let go of the pain I've been holdin'
Habe den Schmerz losgelassen, den ich festgehalten habe
Don't need to need somebody
Ich muss niemanden brauchen
When I got me
Wenn ich mich habe
Loved you so much, took an army to pull me up
Habe dich so sehr geliebt, brauchte eine Armee, um mich hochzuziehen
But now on the other side, I remembered I could fly
Aber jetzt, auf der anderen Seite, erinnerte ich mich, dass ich fliegen konnte
I told you I wanted you (I told you)
Ich sagte dir, dass ich dich wollte (Ich sagte dir)
But you needed me to need you (needed me to need you)
Aber du wolltest, dass ich dich brauche (wolltest, dass ich dich brauche)
Your insecurity was the death of you and me (oh)
Deine Unsicherheit war der Tod von dir und mir (oh)
Too many times you questioned what were my intentions (ooh, yeah)
Zu oft hast du meine Absichten in Frage gestellt (ooh, yeah)
I never gave you reasons, you're the one with secrets
Ich habe dir nie Gründe gegeben, du bist derjenige mit Geheimnissen
I don't need somebody to hold me (oh, no)
Ich brauche niemanden, der mich hält (oh, nein)
Don't need somebody to love me (oh, yeah)
Ich brauche niemanden, der mich liebt (oh, yeah)
Don't need somebody to pick these pieces up (pick these pieces up)
Ich brauche niemanden, der diese Teile aufhebt (diese Teile aufhebt)
I put together my broken
Ich habe mein Gebrochenes zusammengesetzt
Let go of the pain I've been holdin'
Habe den Schmerz losgelassen, den ich festgehalten habe
Don't need to need somebody (don't need, I don't need)
Ich muss niemanden brauchen (brauche nicht, ich brauche nicht)
When I got me (when I got, when I got, when I got me)
Wenn ich mich habe (wenn ich, wenn ich, wenn ich mich habe)
When I got me (when I got, when I got, when I got me)
Wenn ich mich habe (wenn ich, wenn ich, wenn ich mich habe)
Yeah-yeah, when I got me
Yeah-yeah, wenn ich mich habe
I bet you feel the absence of my love every night (ooh, ooh)
Ich wette, du spürst die Abwesenheit meiner Liebe jede Nacht (ooh, ooh)
There's no one else, you are the reason I said goodbye
Es gibt keinen anderen, du bist der Grund, warum ich mich verabschiedet habe
'Cause I don't need somebody to scold me
Denn ich brauche niemanden, der mich tadelt
Don't need somebody that hurts me
Ich brauche niemanden, der mich verletzt
Don't need somebody who feels weak standin' next to me
Ich brauche niemanden, der sich schwach fühlt, wenn er neben mir steht
I put together my broken
Ich habe mein Gebrochenes zusammengesetzt
Let go of your hand I've been holdin' (let go)
Habe deine Hand losgelassen, die ich gehalten habe (losgelassen)
Don't need to need somebody
Ich muss niemanden brauchen
When I got me (when I got, when I got, when I got me)
Wenn ich mich habe (wenn ich, wenn ich, wenn ich mich habe)
When I got me (when I got, when I got, when I got me)
Wenn ich mich habe (wenn ich, wenn ich, wenn ich mich habe)
Yeah
Yeah





Авторы: Kelly Briannne Clarkson, Taylor Gayle Rutherfurd, Josh Phillip Berkowitz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.