Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
of
my
days
spent
are
crashing
around,
crashing
around
All
meine
verbrachten
Tage
stürzen
umher,
stürzen
umher
All
of
my
years
spent
are
running
around,
running
around
All
meine
verbrachten
Jahre
rennen
umher,
rennen
umher
All
of
my
weeks
spent
are
crashing
around,
crashing
around
All
meine
verbrachten
Wochen
stürzen
umher,
stürzen
umher
And
you
feel.
Und
du
fühlst.
All
of
my
weeks
spent
are
flitting
around,
flitting
around
All
meine
verbrachten
Wochen
schwirren
umher,
schwirren
umher
Al
of
my
years
spent
are
waking
around,
waking
around
All
meine
verbrachten
Jahre
wachen
umher,
wachen
umher
All
of
my
will
is
blotting
her
out,
it's
blotting
her
out
All
mein
Wille
blendet
sie
aus,
er
blendet
sie
aus
And
you
feel,
and
you
feel,
and
you
feel
Und
du
fühlst,
und
du
fühlst,
und
du
fühlst
And
you
feel
Und
du
fühlst
Emily,
Emily,
Emily
Emily,
Emily,
Emily
Well
you
never
really
had
to
know
Nun,
du
musstest
es
nie
wirklich
wissen
And
you
never
really
had
to
know
Und
du
musstest
es
nie
wirklich
wissen
And
you
never
really
had
to
know
girl
Und
du
musstest
es
nie
wirklich
wissen,
Mädchen
And
you
never
really
lost
the
part
Und
du
hast
die
Rolle
nie
wirklich
verloren
I
mean
you
never
really
lost
the
part,
ohh
Ich
meine,
du
hast
die
Rolle
nie
wirklich
verloren,
ohh
I
mean
you
never
really
lost
the
part
Ich
meine,
du
hast
die
Rolle
nie
wirklich
verloren
I
mean
you
never
really
lost
the
part
Ich
meine,
du
hast
die
Rolle
nie
wirklich
verloren
I
mean
you
never
really
lost
the
part,
ohh
Ich
meine,
du
hast
die
Rolle
nie
wirklich
verloren,
ohh
Well
you
never
really
lost
the
part
Nun,
du
hast
die
Rolle
nie
wirklich
verloren
I
mean
you
never
really
lost
the
part,
ohh
Ich
meine,
du
hast
die
Rolle
nie
wirklich
verloren,
ohh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kelly Jones
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.