Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pare
e
pense
e
fique
quieto
Остановись,
подумай
и
помолчи.
Você
não
é
assim
tão
certo
Ты
не
такой
уж
и
праведник.
Pare
e
pense,
olhe
pra
trás
Остановись,
подумай,
оглянись
назад.
Essa
cara
de
anjinho
já
é
demais
Эта
ангельская
мордашка
уже
слишком.
Pare
e
pense,
você
bem
sabe
Остановись
и
подумай,
ты
прекрасно
знаешь,
Eu
nada
vou
dizer
já,
se
ligou
Я
ничего
не
скажу,
ты
понял.
Pare
e
pense,
então
se
toca
Остановись
и
подумай,
возьми
себя
в
руки.
Agora
diz
pra
mim
quem
foi
que
errou
А
теперь
скажи
мне,
кто
ошибся.
Todo
mundo
sabe
quem
é
você
Все
знают,
кто
ты
такой.
Fala
mal
de
mim
sem
ter
porque
Говоришь
обо
мне
плохо
без
причины.
Se
acabou
é
porque
não
era
amor
Если
все
кончено,
значит,
это
была
не
любовь.
Foram
tantas
que
você
vacilou
Ты
так
много
раз
ошибался.
Corta
essa,
tá
ficando
louco
Прекрати
это,
ты
сходишь
с
ума.
Se
fazendo
de
santo,
santinho
do
pau-oco
Строишь
из
себя
святого,
лицемер.
Corta
essa,
seu
bebê
chorão
Прекрати
это,
плакса.
Você
não
deu
valor
quando
tinha
na
mão
Ты
не
ценил,
когда
это
было
у
тебя
в
руках.
Bebê
chorão
a
essa
hora,
corta
essa,
tá
fora
Плакса,
в
такое
время,
прекрати,
ты
вне
игры.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Vasconcellos, Marcelo Teixeira, Jorge Moreira, Demetrio Firmo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.