Kelly Key - Escuta aqui rapaz - перевод текста песни на немецкий

Escuta aqui rapaz - Kelly Keyперевод на немецкий




Escuta aqui rapaz
Hör mal zu, Junge
Eu não queria brigar com você
Ich wollte mich nicht mit dir streiten
Mas teu vacilo não pra esquecer
Aber deinen Fehltritt kann ich nicht vergessen
Eu sou daquelas que vivem pro amor
Ich bin eine von denen, die für die Liebe leben
Mas você não deu valor
Aber du hast sie nicht geschätzt
decidida não vou perdoar
Ich bin entschlossen, ich werde nicht verzeihen
Teve a cara de pau de cantar
Du hattest die Frechheit, sie anzumachen
A minha amiga do peito que me contou
Meine beste Freundin, die mir schon alles erzählt hat
Tudo que você aprontou
Alles, was du angestellt hast
Escuta aqui rapaz pra que apelar?
Hör mal zu, Junge, warum so tief sinken?
Sabendo que assim ia me machucar
Wissend, dass du mich so verletzen würdest
Escuta aqui rapaz pra que investir?
Hör mal zu, Junge, warum sie anbaggern?
Na minha amiga com tanta mulher por
Meine Freundin, wo es doch so viele Frauen gibt
Sai, sai, sai
Geh, geh, geh
Eu não vou te perdoar
Ich werde dir nicht verzeihen
Vai, vai, vai
Geh, geh, geh
Pra onde eu não possa te enxergar
Dahin, wo ich dich nicht sehen kann
Sai, sai, sai
Geh, geh, geh
Eu não quero mais você
Ich will dich nicht mehr
Tentou me trair conseguiu me perder
Du hast versucht, mich zu betrügen, und hast mich dadurch verloren
Sai, sai, sai
Geh, geh, geh
Eu não vou te perdoar
Ich werde dir nicht verzeihen
Vai, vai, vai
Geh, geh, geh
Pra onde eu não possa te enxergar
Dahin, wo ich dich nicht sehen kann
Sai, sai, sai
Geh, geh, geh
Eu não quero mais você
Ich will dich nicht mehr
Tentou me trair, me perdeu
Du hast versucht mich zu betrügen, hast mich verloren
E vai se arrepender
Und wirst es bereuen
Eu não queria brigar com você
Ich wollte mich nicht mit dir streiten
Mas teu vacilo não pra esquecer
Aber deinen Fehltritt kann ich nicht vergessen
Eu sou daquelas que vivem pro amor
Ich bin eine von denen, die für die Liebe leben
Mas você não deu valor
Aber du hast sie nicht geschätzt
decidida não vou perdoar
Ich bin entschlossen, ich werde nicht verzeihen
Teve a cara de pau de cantar
Du hattest die Frechheit, sie anzumachen
A minha amiga do peito que me contou
Meine beste Freundin, die mir schon alles erzählt hat
Tudo que você aprontou
Alles, was du angestellt hast
Escuta aqui rapaz pra que apelar?
Hör mal zu, Junge, warum so tief sinken?
Sabendo que assim ia me machucar
Wissend, dass du mich so verletzen würdest
Escuta aqui rapaz pra que investir?
Hör mal zu, Junge, warum sie anbaggern?
Na minha amiga com tanta mulher por
Meine Freundin, wo es doch so viele Frauen gibt
Tentou me trair, me perdeu
Du hast versucht mich zu betrügen, hast mich verloren
E vai se arrepender
Und wirst es bereuen
Tentou me trair, me perdeu
Du hast versucht mich zu betrügen, hast mich verloren
E vai se arrepender
Und wirst es bereuen





Авторы: Wagner Vianna, Gustavo Gustavo, Humberto Humberto


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.