Kelly Key - Ih! Fora - перевод текста песни на немецкий

Ih! Fora - Kelly Keyперевод на немецкий




Ih! Fora
Igitt! Hau ab
Puxa, puxa
Boah, boah
Puxa, puxa
Boah, boah
Eu nem sei como te contar, amiga
Ich weiß gar nicht, wie ich es dir erzählen soll, Freundin
Mas é que eu vi ele com outra e não acreditei
Aber ich habe ihn mit einer anderen gesehen und konnte es nicht glauben
tem que ver o troço feio que ele arrumou
Du musst dieses hässliche Ding sehen, das er sich angelacht hat
Diz ele que ela é tudo
Er sagt, sie sei alles
Tem que ter conteúdo, seu puxa, puxa!
Man muss doch Inhalt haben, du Schleimer!
Saiu com mulheres, amigos, te deixaram aqui chorando
Er ging aus mit Frauen, Freunden, ließ dich hier weinend zurück
Te falei que ele estava, estava armando
Ich hab's dir gesagt, dass er was im Schilde führte, dass er was plante
Deixa ele com a gente, no baile tem forra
Lass ihn links liegen, auf dem Ball gibt's genug andere
Vamos cantar pro péla a melô do ih, fora
Singen wir für den Penner das 'Igitt, hau ab'-Lied
Ih, fora, ih, fora, ih, fora, vacilão
Igitt, hau ab, igitt, hau ab, igitt, hau ab, du Versager
Ih, fora, ih, fora, ih, fora (puxa, puxa)
Igitt, hau ab, igitt, hau ab, igitt, hau ab (boah, boah)
Não chora, não, amiga
Weine nicht, Freundin
Ele não te merece
Er verdient dich nicht
Não chora, não, amiga
Weine nicht, Freundin
Arruma outro que você esquece
Such dir 'nen anderen, dann vergisst du ihn
Ih, fora, ih, fora, ih, fora, vacilão
Igitt, hau ab, igitt, hau ab, igitt, hau ab, du Versager
Ih, fora, ih, fora, ih, fora (puxa, puxa)
Igitt, hau ab, igitt, hau ab, igitt, hau ab (boah, boah)
Não chora, não, amiga
Weine nicht, Freundin
Ele não te merece
Er verdient dich nicht
Não chora, não, amiga
Weine nicht, Freundin
Arruma outro que você esquece
Such dir 'nen anderen, dann vergisst du ihn
Puxa, puxa, puxa, puxa
Boah, boah, boah, boah
Puxa, puxa
Boah, boah
Eu nem sei como te contar, amiga
Ich weiß gar nicht, wie ich es dir erzählen soll, Freundin
Mas é que eu vi ele com outra que eu não acreditei
Aber ich habe ihn mit einer anderen gesehen, dass ich es nicht glauben konnte
tem que ver o troço feio que ele arrumou
Du musst dieses hässliche Ding sehen, das er sich angelacht hat
Diz ele que ela é tudo
Er sagt, sie sei alles
Tem que ter conteúdo, seu puxa, puxa!
Man muss doch Inhalt haben, du Schleimer!
Saiu com mulheres, amigos, te deixaram aqui chorando
Er ging aus mit Frauen, Freunden, ließ dich hier weinend zurück
Te falei que ele estava, estava armando
Ich hab's dir gesagt, dass er was im Schilde führte, dass er was plante
Deixa ele com a gente, no baile tem forra
Lass ihn links liegen, auf dem Ball gibt's genug andere
Vamos cantar pro péla a melô do ih, fora
Singen wir für den Penner das 'Igitt, hau ab'-Lied
Ih, fora, ih, fora, ih, fora, vacilão
Igitt, hau ab, igitt, hau ab, igitt, hau ab, du Versager
Ih, fora, ih, fora, ih, fora (puxa, puxa)
Igitt, hau ab, igitt, hau ab, igitt, hau ab (boah, boah)
Não chora, não, amiga
Weine nicht, Freundin
Ele não te merece
Er verdient dich nicht
Não chora, não, amiga
Weine nicht, Freundin
Arruma outro que você esquece
Such dir 'nen anderen, dann vergisst du ihn
Ih, fora, ih, fora, ih, fora, vacilão
Igitt, hau ab, igitt, hau ab, igitt, hau ab, du Versager
Ih, fora, ih, fora, ih, fora (puxa, puxa)
Igitt, hau ab, igitt, hau ab, igitt, hau ab (boah, boah)
Não chora, não, amiga
Weine nicht, Freundin
Ele não te merece
Er verdient dich nicht
Não chora, não, amiga
Weine nicht, Freundin
Arruma outro que você esquece
Such dir 'nen anderen, dann vergisst du ihn
Puxa, puxa, puxa, puxa
Boah, boah, boah, boah
Puxa, puxa
Boah, boah
Ih, fora, ih, fora, ih, fora, vacilão
Igitt, hau ab, igitt, hau ab, igitt, hau ab, du Versager
Ih, fora, ih, fora, ih, fora (puxa, puxa)
Igitt, hau ab, igitt, hau ab, igitt, hau ab (boah, boah)
Ih, ih, ih
Igitt, igitt, igitt
Ele não te merece
Er verdient dich nicht
Não chora, não, amiga
Weine nicht, Freundin
Arruma outro que você esquece
Such dir 'nen anderen, dann vergisst du ihn
Ih, fora, ih, fora, ih, fora, vacilão
Igitt, hau ab, igitt, hau ab, igitt, hau ab, du Versager
Ih, fora, ih, fora, ih, fora (puxa, puxa)
Igitt, hau ab, igitt, hau ab, igitt, hau ab (boah, boah)
Não chora, não, amiga
Weine nicht, Freundin
Ele não te merece
Er verdient dich nicht
Não chora, não, amiga
Weine nicht, Freundin
Arruma outro que você esquece
Such dir 'nen anderen, dann vergisst du ihn
Ih, fora, ih, fora, ih, fora (puxa, puxa, puxa, puxa)
Igitt, hau ab, igitt, hau ab, igitt, hau ab (boah, boah, boah, boah)
Ih, fora, ih, fora, ih, fora (puxa, puxa)
Igitt, hau ab, igitt, hau ab, igitt, hau ab (boah, boah)





Авторы: Anderson Pedro Alexandre, Juliana Passarelo Da Silva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.