Текст и перевод песни Kelly Key - Montanha Russa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Montanha Russa
Американские горки
Ruxell
no
beat!
Ruxell
на
бите!
Eu
já
me
cansei
desse
blá,
blá,
blá
Я
уже
устала
от
этого
бла-бла-бла
Cola
tua
boca
com
a
minha
aqui
Склей
свой
рот
с
моим
поцелуем
Sei
que
você
foi,
mas
tu
quer
voltar
Знаю,
ты
ушел,
но
хочешь
вернуться
Só
pra
mim,
só
pra
mim
Только
ко
мне,
только
ко
мне
E
pelo
teu
corpo
quero
passear
И
по
твоему
телу
хочу
прогуляться
Diz
que
esse
caminho
não
vai
ter
mais
fim
Скажи,
что
этому
пути
не
будет
конца
Muita
adrenalina
pra
gente
pirar
Много
адреналина,
чтобы
сойти
с
ума
Diz
que
sim,
diz
que
sim
Скажи
да,
скажи
да
Ah,
ah,
ah,
ah
Ах,
ах,
ах,
ах
Aonde
você
vai?
Куда
ты
идешь?
Ah,
ah,
ah,
ah
Ах,
ах,
ах,
ах
Pode
vir
atrás
Можешь
идти
за
мной
Ah,
ah,
ah,
ah
Ах,
ах,
ах,
ах
Aonde
a
gente
vai?
Куда
мы
идем?
Ah,
ah,
ah,
ah
Ах,
ах,
ах,
ах
Nosso
amor
é
uma
montanha-russa
Наша
любовь
- это
американские
горки
Que
desacelera
quando
a
gente
não
se
junta
Которые
замедляются,
когда
мы
не
вместе
Uma
montanha-russa
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Американские
горки
ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах
O
nosso
amor
é
uma
montanha-russa
Наша
любовь
- это
американские
горки
Ele
acelera
quando
a
gente
se
junta
Она
ускоряется,
когда
мы
вместе
Uma
montanha-russa
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Американские
горки
ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах
Eu
já
me
cansei
desse
blá,
blá,
blá
Я
уже
устала
от
этого
бла-бла-бла
Cola
tua
boca
com
a
minha
aqui
Склей
свой
рот
с
моим
поцелуем
Sei
que
você
foi,
mas
tu
quer
voltar
Знаю,
ты
ушел,
но
хочешь
вернуться
Só
pra
mim,
só
pra
mim
Только
ко
мне,
только
ко
мне
E
pelo
teu
corpo
quero
passear
И
по
твоему
телу
хочу
прогуляться
Diz
que
esse
caminho
não
vai
ter
mais
fim
Скажи,
что
этому
пути
не
будет
конца
Muita
adrenalina
pra
gente
pirar
Много
адреналина,
чтобы
сойти
с
ума
Diz
que
sim,
diz
que
sim
Скажи
да,
скажи
да
Ah,
ah,
ah,
ah
Ах,
ах,
ах,
ах
Aonde
você
vai?
Куда
ты
идешь?
Ah,
ah,
ah,
ah
Ах,
ах,
ах,
ах
Pode
vir
atrás
Можешь
идти
за
мной
Ah,
ah,
ah,
ah
Ах,
ах,
ах,
ах
Aonde
a
gente
vai?
Куда
мы
идем?
Ah,
ah,
ah,
ah
Ах,
ах,
ах,
ах
O
nosso
amor
é
uma
montanha-russa
Наша
любовь
- это
американские
горки
Que
desacelera
quando
a
gente
não
se
junta
Которые
замедляются,
когда
мы
не
вместе
Uma
montanha-russa
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Американские
горки
ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах
O
nosso
amor
é
uma
montanha-russa
Наша
любовь
- это
американские
горки
Ele
acelera
quando
a
gente
se
junta
Она
ускоряется,
когда
мы
вместе
Uma
montanha-russa
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Американские
горки
ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах
O
nosso
amor
é
uma
montanha-russa
Наша
любовь
- это
американские
горки
Que
desacelera
quando
a
gente
não
se
junta
Которые
замедляются,
когда
мы
не
вместе
Uma
montanha-russa
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Американские
горки
ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах
O
nosso
amor
é
uma
montanha-russa
Наша
любовь
- это
американские
горки
Ele
acelera
quando
a
gente
se
junta
Она
ускоряется,
когда
мы
вместе
Uma
montanha-russa
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Американские
горки
ах,
ах,
ах,
ах,
ах,
ах
Ruxell
on
the
beat!
Ruxell
на
бите!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sergio Ricardo Oliveira Dos Santos, Pablo Luiz Bispo, Ruan Claudio Rebello Guimaraes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.