Tava
tudo
até
numa
boa
Everything
was
going
so
well
Bom
demais
pra
acredita
Too
good
to
be
true
Você
virou
uma
outra
pessoa
You
turned
into
someone
else
Que
pena
meu
bem,
quis
me
deixar
What
a
shame,
darling,
you
wanted
to
leave
me
Você
foi,
mais
ninguém
You
left,
but
no
one
Conseguiu
te
dar
amor
como
eu
Could
give
you
love
like
I
did
Quer
voltar,
tudo
bem
You
want
to
come
back,
that's
fine
Mais
agora
é
do
meu
jeito
But
now
it's
my
way
Não
vai
ser
mais
do
seu
It
won't
be
your
way
anymore
Hoje
eu
vou
ficar
numa
boa
Today
I'm
going
to
be
in
a
good
mood
Eu
to
afim
é
só
de
zuar
I
just
feel
like
having
fun
Se
eu
arranjar
outra
pessoa
If
I
find
someone
else
Deixa
pra
lá
Let
it
go
Deixa
pra
lá
Let
it
go
Você
foi,
mais
ninguém
You
left,
but
no
one
Conseguiu
te
dar
amor
como
eu
Could
give
you
love
like
I
did
Quer
voltar,
tudo
bem
You
want
to
come
back,
that's
fine
Mais
agora
é
do
meu
jeito
But
now
it's
my
way
Não
vai
ser
mais
do
seu
It
won't
be
your
way
anymore
Hoje
eu
vou
ficar
numa
boa
Today
I'm
going
to
be
in
a
good
mood
Eu
to
afim
é
só
de
zuar
I
just
feel
like
having
fun
Se
eu
arranjar
outra
pessoa
If
I
find
someone
else
Deixa
pra
lá
Let
it
go
Deixa
pra
lá
Let
it
go
Оцените перевод
1 Uma Pessoa Especial
2 Conquistador
3 Pegue e Puxe
4 Shake Boom
5 Toda Linda
6 Analista
7 Por Que Não?
8 Olhão
9 Numa Boa
10 Me Pega de Jeito
11 Demorô
12 Chamada a Cobrar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.