Текст и перевод песни Kelly Key - Pegue e Puxe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pegue e Puxe
Grab and Pull
Vem
prá
cá
que
eu
quero
balançar
Come
here,
I
want
to
dance
Bate
a
mão
no
ar
e
puxe
Clap
your
hands
in
the
air
and
pull
Tá
com
pulga
atrás
da
orelha?
Are
you
suspicious?
Me
pegue
e
puxe,
me
beije
e
puxe
Grab
me
and
pull,
kiss
me
and
pull
Eu
não
tô
mais
de
bobeira
I'm
not
messing
around
anymore
Me
pegue
e
puxe,
me
beije
e
puxe
Grab
me
and
pull,
kiss
me
and
pull
Quero
só
do
seu
ladinho
ficar
I
just
want
to
stay
by
your
side
E
de
mansinho
roubar
um
beijo
seu
And
softly
steal
a
kiss
from
you
Mas
prefere
com
os
amigos
andar
e
futebol
pra
jogar
But
you
prefer
to
hang
out
with
your
friends
and
play
soccer
Tô
Julieta
sem
Romeu
I'm
Juliet
without
Romeo
Tá
com
pulga
atrás
da
orelha?
Are
you
suspicious?
Me
pegue
e
puxe,
me
beije
e
puxe
Grab
me
and
pull,
kiss
me
and
pull
Eu
não
tô
mais
de
bobeira
I'm
not
messing
around
anymore
Me
pegue
e
puxe,
me
beije
e
puxe
Grab
me
and
pull,
kiss
me
and
pull
Toda
noite
sei
que
sai
pra
zoar
Every
night
I
know
you
go
out
to
party
Vem
com
esse
papo
pra
cá
de
enganação
You
come
here
with
that
deceitful
talk
Ainda
me
liga
tarde
do
celular
querendo
fiscalizar
You
still
call
me
late
at
night
on
my
cell
phone
wanting
to
check
up
on
me
Isso
pra
mim
não
dá
mais
não
I'm
not
having
it
anymore
Eu
não
posso
ficar
a
vida
inteira
I
can't
spend
my
whole
life
Com
um
namorado
tão
cara
de
pau
With
such
a
shameless
boyfriend
Se
você
não
quiser,
já
tem
quem
queira
If
you
don't
want
me,
someone
else
does
Vai
perder
seu
brinquedinho
de
cristal
You're
going
to
lose
your
crystal
toy
Eu
não
posso
ficar
a
vida
inteira
I
can't
spend
my
whole
life
Com
alguém
que
muito
fala
e
pouco
faz
With
someone
who
talks
a
lot
and
does
little
Se
você
não
quiser,
já
tem
quem
queira
If
you
don't
want
me,
someone
else
does
Quando
acordar
vai
ser
tarde
demais
When
you
wake
up
it
will
be
too
late
Tá
com
pulga
atrás
da
orelha?
Are
you
suspicious?
Me
pegue
e
puxe,
me
beije
e
puxe
Grab
me
and
pull,
kiss
me
and
pull
Eu
não
tô
mais
de
bobeira
I'm
not
messing
around
anymore
Me
pegue
e
puxe,
me
beije
e
puxe
Grab
me
and
pull,
kiss
me
and
pull
Quero
só
do
seu
ladinho
ficar
I
just
want
to
stay
by
your
side
E
de
mansinho
roubar
um
beijo
seu
And
softly
steal
a
kiss
from
you
Mas
prefere
com
os
amigos
andar
e
futebol
pra
jogar
But
you
prefer
to
hang
out
with
your
friends
and
play
soccer
Tô
Julieta
sem
Romeu
I'm
Juliet
without
Romeo
Tá
com
pulga
atrás
da
orelha?
Are
you
suspicious?
Me
pegue
e
puxe,
me
beije
e
puxe
Grab
me
and
pull,
kiss
me
and
pull
Eu
não
tô
mais
de
bobeira
I'm
not
messing
around
anymore
Me
pegue
e
puxe,
me
beije
e
puxe
Grab
me
and
pull,
kiss
me
and
pull
Toda
noite
sei
que
sai
pra
zoar
Every
night
I
know
you
go
out
to
party
Vem
com
esse
papo
pra
cá
de
enganação
You
come
here
with
that
deceitful
talk
Ainda
me
liga
tarde
do
celular
querendo
fiscalizar
You
still
call
me
late
at
night
on
my
cell
phone
wanting
to
check
up
on
me
Isso
pra
mim
não
dá
mais
não
I'm
not
having
it
anymore
Eu
não
posso
ficar
a
vida
inteira
I
can't
spend
my
whole
life
Com
um
namorado
tão
cara
de
pau
With
such
a
shameless
boyfriend
Se
você
não
quiser,
já
tem
quem
queira
If
you
don't
want
me,
someone
else
does
Vai
perder
seu
brinquedinho
de
cristal
You're
going
to
lose
your
crystal
toy
Eu
não
posso
ficar
a
vida
inteira
I
can't
spend
my
whole
life
Com
alguém
que
muito
fala
e
pouco
faz
With
someone
who
talks
a
lot
and
does
little
Se
você
não
quiser,
já
tem
quem
queira
If
you
don't
want
me,
someone
else
does
Quando
acordar
vai
ser
tarde
demais
When
you
wake
up
it
will
be
too
late
Tá
com
pulga
atrás
da
orelha?
Are
you
suspicious?
Me
pegue
e
puxe,
me
beije
e
puxe
Grab
me
and
pull,
kiss
me
and
pull
Eu
não
tô
mais
de
bobeira
I'm
not
messing
around
anymore
Me
pegue
e
puxe,
me
beije
e
puxe
Grab
me
and
pull,
kiss
me
and
pull
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.