Kelly Key - Toda Linda - перевод текста песни на английский

Toda Linda - Kelly Keyперевод на английский




Toda Linda
All Dressed Up
Sou eu
It's me
Que vim toda linda
All dressed up
Sair, zoar na pista
Ready to go out, have fun on the dance floor
esperando por você
I'm waiting for you
Sou eu
It's me
Jeito de menina
Girly like
Com um beijo que fascina
With a captivating kiss
A gente tem tudo a ver
We've already got something special
Baby, a noite bombando
Baby, the night is pumping
Os casais se beijando
Couples are kissing
faltando eu e você
The only thing missing is you and me
Baby, o clima é de alegria
Baby, the atmosphere is joyful
O som que contagia
The music is contagious
Vem logo chega pra me ver
Come on, hurry up and see me
Muita azaração, mas da você
Lots of flirting, but I'm only thinking of you
No meu pensamento
In my mind
Ensaio o que vou te dizer
I rehearse what I'm going to say to you
Minha diversão vai acontecer
My fun will begin
Quando se tocar e finalmente perceber
When you realize and finally notice
Sou eu
It's me
Que vim toda linda
All dressed up
Sair, zoar na pista
Ready to go out, have fun on the dance floor
esperando por você
I'm waiting for you
Sou eu
It's me
Jeito de menina
Girly like
Com um beijo que fascina
With a captivating kiss
A gente tem tudo a ver
We've already got something special
Baby, eu te filmei
Baby, I filmed you
faz um tempão
A while ago
Você nem notou
You didn't even notice
Que vacilação
Such a blunder
O que eu quero é te beijar
What I want is to kiss you
Insinuei
I hinted
Eu te provoquei
I teased you
Não adiantou
It didn't work
Onde foi que errei
Where did I go wrong?
Mas hoje eu vou me declarar
But today I'm going to tell you how I feel
Sou eu
It's me
Que vim toda linda
All dressed up
Sair, zoar na pista
Ready to go out, have fun on the dance floor
esperando por você
I'm waiting for you
Sou eu
It's me
Jeito de menina
Girly like
Com um beijo que fascina
With a captivating kiss
A gente tem tudo a ver
We've already got something special
Baby, a noite bombando
Baby, the night is pumping
Os casais se beijando
Couples are kissing
faltando eu e você
The only thing missing is you and me
Baby, o clima é de alegria
Baby, the atmosphere is joyful
O som que contagia
The music is contagious
Vem logo chega pra me ver
Come on, hurry up and see me
Muita azaração, mas da você
Lots of flirting, but I'm only thinking of you
No meu pensamento
In my mind
Ensaio o que vou te dizer
I rehearse what I'm going to say to you
Minha diversão vai acontecer
My fun will begin
Quando se tocar e finalmente perceber
When you realize and finally notice
Sou eu
It's me
Que vim toda linda
All dressed up
Sair, zoar na pista
Ready to go out, have fun on the dance floor
esperando por você
I'm waiting for you
Sou eu
It's me
Jeito de menina
Girly like
Com um beijo que fascina
With a captivating kiss
A gente tem tudo a ver
We've already got something special
Sou eu
It's me
Que vim toda linda
All dressed up
Sair, zoar na pista
Ready to go out, have fun on the dance floor
esperando por você
I'm waiting for you
Sou eu
It's me
Jeito de menina
Girly like
Com um beijo que fascina
With a captivating kiss
A gente tem tudo a ver
We've already got something special
Sou eu
It's me





Авторы: Umberto Tavares, Jorge Henrique Da Silva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.