Текст и перевод песни Kelly Lee Owens feat. John Cale - Corner Of My Sky ft. John Cale
The
Moon
in
the
corner
of
my
sky
Луна
в
углу
моего
неба.
The
Moon
in
the
corner
of
my
sky
Луна
в
углу
моего
неба.
Is
curdling
in
the
Sun
Свернувшись
на
Солнце
The
fish
are
rising
in
the
creek
Рыба
поднимается
в
ручье.
The
foxes,
in
their
lairs
Лисы
в
своих
логовищах.
Oh,
the
rain,
the
rain,
the
rain
О,
дождь,
дождь,
дождь
...
Thank
God,
the
rain
Слава
Богу,
дождь.
The
rain,
the
rain,
the
rain
Дождь,
дождь,
дождь
...
Thank
God,
the
rain
Слава
Богу,
дождь.
The
rain,
the
rain,
the
rain
Дождь,
дождь,
дождь
...
Thank
God,
the
rain
Слава
Богу,
дождь.
The
rain,
the
rain,
the
rain
Дождь,
дождь,
дождь
...
Thank
God,
the
rain
Слава
Богу,
дождь.
The
rain,
the
rain,
the
rain
Дождь,
дождь,
дождь
...
Thank
God,
the
rain
Слава
Богу,
дождь.
The
miners,
wheezing
in
their
holes
Шахтеры,
хрипящие
в
своих
норах.
The
men
are
wheezing
in
their
holes
Люди
хрипят
в
своих
норах.
As
the
weather
leaps,
the
weather
weeps,
weeps
into
the
Winter
Когда
погода
скачет,
погода
плачет,
плачет
в
зиму.
As
the
weather
leaps,
the
weather
weeps,
weeps
into
the
Winter
Когда
погода
скачет,
погода
плачет,
плачет
в
зиму.
The
rain,
the
rain,
the
rain
Дождь,
дождь,
дождь
...
Thank
God,
the
rain
Слава
Богу,
дождь.
The
rain,
the
rain,
the
rain
Дождь,
дождь,
дождь
...
Thank
God,
the
rain
Слава
Богу,
дождь.
I′ll
go
to
school,
I'll
play
the
fool
Я
пойду
в
школу,
я
буду
валять
дурака.
The
rain,
the
rain,
the
rain
Дождь,
дождь,
дождь
...
Thank
God,
the
rain
Слава
Богу,
дождь.
I′ll
go
to
school,
I'll
play
the
fool
Я
пойду
в
школу,
я
буду
валять
дурака.
The
rain,
the
rain,
the
rain
Дождь,
дождь,
дождь
...
Thank
God,
the
rain
Слава
Богу,
дождь.
Dechrau
yn
y
gogledd
Dechrau
yn
y
gogledd
Dechrau
yn
y
gogledd
Dechrau
yn
y
gogledd
Dechrau
yn
y
gogledd
Dechrau
yn
y
gogledd
Rwy'n
dechrau
yn
y
gogledd
Rwy
N
dechrau
yn
y
gogledd
Rwy′n
dechrau
yn
y
gogledd
Rwy
N
dechrau
yn
y
gogledd
Rwy′n
dechrau
yn
y
gogledd
Rwy
N
dechrau
yn
y
gogledd
Rwy'n
dechrau
Rwy
N
dechrau
The
rain,
the
rain,
the
rain
Дождь,
дождь,
дождь
...
Thank
God,
the
rain
Слава
Богу,
дождь.
The
rain,
the
rain,
the
rain
Дождь,
дождь,
дождь
...
Thank
God,
the
rain
Слава
Богу,
дождь.
The
rain,
the
rain,
the
rain
Дождь,
дождь,
дождь
...
Thank
God,
the
rain
Слава
Богу,
дождь.
The
rain,
the
rain,
the
rain
Дождь,
дождь,
дождь
...
Thank
God,
the
rain
Слава
Богу,
дождь.
Beth
oedd
fy
feddwl
Бет
Эдд
фи
феддуль
Beth
oedden
yn
feddwl
Бет
эдден
Ин
феддул
Beth
oedden
yn
feddwl
Бет
эдден
Ин
феддул
Beth
oedden
yn
feddwl
Бет
эдден
Ин
феддул
Beth
oedden
yn
feddwl
Бет
эдден
Ин
феддул
Beth
oedden
yn
feddwl
Бет
эдден
Ин
феддул
I′ve
lost
the
bet
that
words
will
come
Я
проиграл
пари,
что
слова
придут.
And
wake
me
in
the
morning
И
Разбуди
меня
утром.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: John Davies Cale, James Greenwood, Kelly Owens
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.