Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Papa Don't Preach
Papa Don't Preach
Papa
I
know
you're
going
to
be
upset
Papa,
ich
weiß,
du
wirst
verärgert
sein
'Cause
I
was
always
your
little
girl
Weil
ich
immer
dein
kleines
Mädchen
war
But
you
should
know
by
now
Aber
du
solltest
jetzt
wissen
I'm
not
a
baby
Ich
bin
kein
Baby
mehr
You
always
taught
me
right
from
wrong
Du
hast
mir
immer
Recht
von
Unrecht
beigebracht
I
need
your
help,
daddy
please
be
strong
Ich
brauche
deine
Hilfe,
Papa,
bitte
sei
stark
I
may
be
young
at
heart
Ich
mag
jung
im
Herzen
sein
But
I
know
what
I'm
saying
Aber
ich
weiß,
was
ich
sage
The
one
you
warned
me
all
about
Der,
vor
dem
du
mich
gewarnt
hast
The
one
you
said
I
could
do
without
Der,
von
dem
du
sagtest,
ich
könne
ohne
ihn
leben
We're
in
an
awful
mess
Wir
stecken
in
schlimmen
Schwierigkeiten
And
I
don't
mean
maybe
please
Und
ich
meine
es
ernst,
bitte
Papa
don't
preach
I'm
in
a
trouble
deep
Papa,
predige
nicht,
ich
stecke
tief
in
der
Klemme
Papa
don't
preach
I've
been
losing
sleep
Papa,
predige
nicht,
ich
verliere
den
Schlaf
But
I
made
up
my
mind
I
am
keeping
my
baby
Aber
ich
habe
mich
entschieden,
mein
Baby
zu
behalten
I'm
gonna
keep
my
baby
Ich
werde
mein
Baby
behalten
He
says
that
he's
going
to
marry
me
Er
sagt,
er
will
mich
heiraten
And
we
can
raise
a
little
family
Und
wir
können
eine
kleine
Familie
gründen
Maybe
we'll
be
alright
Vielleicht
wird
alles
gut
It's
a
sacrifice
Es
ist
ein
Opfer
But
my
friends
keep
telling
me
to
give
it
up
Aber
meine
Freunde
sagen,
ich
soll
es
aufgeben
Saying
I'm
too
young
I
ought
to
live
it
up
Sagen,
ich
bin
zu
jung,
ich
soll
das
Leben
genießen
What
I
need
right
now
Was
ich
jetzt
brauche
Is
some
good
advice
please
Ist
ein
guter
Rat,
bitte
Papa
don't
preach
I'm
in
trouble
deep
Papa,
predige
nicht,
ich
stecke
tief
in
der
Klemme
Papa
don't
preach
I've
been
losing
sleep
Papa,
predige
nicht,
ich
verliere
den
Schlaf
But
I
made
up
my
mind
I
am
keeping
my
baby
Aber
ich
habe
mich
entschieden,
mein
Baby
zu
behalten
I'm
gonna
keep
my
baby
Ich
werde
mein
Baby
behalten
Daddy,
daddy
if
you
could
only
see
Papa,
Papa,
wenn
du
nur
wüsstest
Just
how
good
he's
been
treating
me
Wie
gut
er
mich
behandelt
You'd
give
us
your
blessing
right
now
Würdest
du
uns
deinen
Segen
geben
'Cause
we
are
in
love,
we
are
in
love
so
please
Denn
wir
sind
verliebt,
wir
sind
verliebt,
bitte
Papa
don't
preach
I'm
in
trouble
deep
Papa,
predige
nicht,
ich
stecke
tief
in
der
Klemme
Papa
don't
preach
I've
been
losing
sleep
Papa,
predige
nicht,
ich
verliere
den
Schlaf
But
I
made
up
my
mind
I
am
keeping
my
baby
Aber
ich
habe
mich
entschieden,
mein
Baby
zu
behalten
I'm
gonna
keep
my
baby
Ich
werde
mein
Baby
behalten
Don't
stop
loving
me
daddy
Hör
nicht
auf,
mich
zu
lieben,
Papa
I
know
I'm
keeping
my
baby
Ich
weiß,
ich
behalte
mein
Baby
Don't
stop
loving
me
daddy
Hör
nicht
auf,
mich
zu
lieben,
Papa
I
know
I'm
keeping
my
baby
Ich
weiß,
ich
behalte
mein
Baby
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elliot Brian
Альбом
Changes
дата релиза
06-02-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.