Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tomorrow's
the
day
Morgen
ist
der
Tag
I
plan
my
escape
Ich
plane
meine
Flucht
New
life
awaits
Ein
neues
Leben
erwartet
mich
So
i
cannot
stay
Also
kann
ich
nicht
bleiben
I'm
really
gone
Ich
bin
wirklich
weg
No
turning
back
Kein
Zurück
mehr
I
waited
so
long
Ich
habe
so
lange
gewartet
Now
it's
my
turn
Jetzt
bin
ich
dran
I
had
a
dream,
i
had
a
plan
Ich
hatte
einen
Traum,
ich
hatte
einen
Plan
But
i
laid
them
down
Aber
ich
habe
sie
beiseite
gelegt
To
stand
by
my
man
Um
meinem
Mann
beizustehen
He
can't
help
me
with
one
kiss
Er
kann
mir
mit
einem
Kuss
nicht
helfen
It's
not
tomorrow
and
i
can't
resist
Es
ist
nicht
morgen
und
ich
kann
nicht
widerstehen
Please
hold
the
sun
Bitte
halte
die
Sonne
auf
Don't
let
it
come
up
until
i
am
done
Lass
sie
nicht
aufgehen,
bis
ich
fertig
bin
Make
this
last
night
last
as
long
as
i
want
Lass
diese
letzte
Nacht
so
lange
dauern,
wie
ich
will
Have
mercy
father
Hab
Erbarmen,
Vater
Keep
it
the
14th
keep
it
the
14th
Lass
es
den
14.
bleiben,
lass
es
den
14.
bleiben
Please
hold
the
sun
Bitte
halte
die
Sonne
auf
Don't
let
it
come
up
i'm
still
having
fun
Lass
sie
nicht
aufgehen,
ich
amüsiere
mich
noch
He
has
no
prove
that
tomorrow
i'm
done
Er
hat
keinen
Beweis,
dass
ich
morgen
fertig
bin
Don't
want
to
ruin
this
beautiful
14th
Ich
will
diesen
wunderschönen
14.
nicht
ruinieren
Keep
it
the
14th
Lass
es
den
14.
bleiben
Flight
check
Flug
geprüft
We
grew
apart
Wir
haben
uns
auseinandergelebt
Over
the
years
Über
die
Jahre
Still
in
my
heart
but
i
can't
stay
here
Immer
noch
in
meinem
Herzen,
aber
ich
kann
nicht
hier
bleiben
He's
ban
from
my
mental
Er
ist
aus
meinem
Verstand
verbannt
But
ooh
wee
the
physical
Aber
ooh
wee,
das
Körperliche
I'm
so
emotional
(damn
this
is
difficult)
Ich
bin
so
emotional
(verdammt,
das
ist
schwierig)
If
i
have
one
wish
what
would
i
say
Wenn
ich
einen
Wunsch
hätte,
was
würde
ich
sagen
If
time
could
stand
still
what
would
i
pray
Wenn
die
Zeit
stillstehen
könnte,
worum
würde
ich
beten
One
more
time
before
i
go
away
Noch
einmal,
bevor
ich
weggehe
Love
me
touch
me
baby
Liebe
mich,
berühre
mich,
Baby
Please
hold
the
sun
Bitte
halte
die
Sonne
auf
Don't
let
it
come
up
until
i
am
done
Lass
sie
nicht
aufgehen,
bis
ich
fertig
bin
Make
this
last
night
last
as
long
as
i
want
Lass
diese
letzte
Nacht
so
lange
dauern,
wie
ich
will
Have
mercy
father
Hab
Erbarmen,
Vater
Keep
it
the
14th
keep
it
the
14th
Lass
es
den
14.
bleiben,
lass
es
den
14.
bleiben
Please
hold
the
sun
Bitte
halte
die
Sonne
auf
Don't
let
it
come
up
i'm
still
having
fun
Lass
sie
nicht
aufgehen,
ich
amüsiere
mich
noch
He
has
no
prove
that
tomorrow
i'm
done
Er
hat
keinen
Beweis,
dass
ich
morgen
fertig
bin
Don't
want
to
ruin
this
beautiful
14th
Ich
will
diesen
wunderschönen
14.
nicht
ruinieren
Keep
it
the
14th
Lass
es
den
14.
bleiben
Bags
check
Taschen
geprüft
Keys
check
Schlüssel
geprüft
I'm
getting
weak
in
my
knees,
yes
Ich
werde
schwach
in
den
Knien,
ja
I
must
be
out
of
my
mind,
yes
Ich
muss
verrückt
sein,
ja
But
yesterday's
sorrows
when
i'm
in
his
arms
disappear
Aber
die
Sorgen
von
gestern
verschwinden,
wenn
ich
in
seinen
Armen
bin
And
leaving
tomorrow
when
i'm
in
his
arms
brings
me
tears
Und
das
Verlassen
morgen,
wenn
ich
in
seinen
Armen
bin,
bringt
mich
zum
Weinen
Now
daylight
is
here
Jetzt
ist
das
Tageslicht
hier
Please
hold
the
sun
Bitte
halte
die
Sonne
auf
Don't
let
it
come
up
until
i
am
done
Lass
sie
nicht
aufgehen,
bis
ich
fertig
bin
Make
this
last
night
last
as
long
as
i
want
Lass
diese
letzte
Nacht
so
lange
dauern,
wie
ich
will
Have
mercy
father
Hab
Erbarmen,
Vater
Keep
it
the
14th
keep
it
the
14th
Lass
es
den
14.
bleiben,
lass
es
den
14.
bleiben
Please
hold
the
sun
Bitte
halte
die
Sonne
auf
Don't
let
it
come
up
i'm
still
having
fun
Lass
sie
nicht
aufgehen,
ich
amüsiere
mich
noch
He
has
no
prove
that
tomorrow
i'm
done
Er
hat
keinen
Beweis,
dass
ich
morgen
fertig
bin
Don't
want
to
ruin
this
beautiful
14th
Ich
will
diesen
wunderschönen
14.
nicht
ruinieren
Keep
it
the
14th
Lass
es
den
14.
bleiben
We
see
the
sun
shine
through
our
window
but
only
on
one
Wir
sehen
die
Sonne
durch
unser
Fenster
scheinen,
aber
nur
auf
einen
I
have
to
go
now
it's
rushing
me
out
onto
my
freedom
Ich
muss
jetzt
gehen,
sie
drängt
mich
hinaus
in
meine
Freiheit
This
beautiful
15th
look
at
this
15th
Dieser
wunderschöne
15.,
schau
diesen
15.
an
Look
at
it
shine
saving
me
from
this
cold
bed
full
of
lies
Sieh,
wie
er
scheint
und
mich
aus
diesem
kalten
Bett
voller
Lügen
rettet
Keeping
me
warm
as
i
start
my
new
life
Er
hält
mich
warm,
während
ich
mein
neues
Leben
beginne
Onto
my
future
this
beautiful
15th
thank
you
for
taking
me
in
Auf
in
meine
Zukunft,
dieser
wunderschöne
15.,
danke,
dass
du
mich
aufnimmst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anthony S. Crawford, David Foreman, Jimmy Russell, Kelly Cherelle Price
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.