Kelly Valuchi - 1 Time - перевод текста песни на немецкий

1 Time - Kelly Valuchiперевод на немецкий




1 Time
1 Mal
Can I blow ya mind like one time
Kann ich deinen Kopf wie 1 Mal sprengen
Can I get ya high like one time
Kann ich dich high wie 1 Mal machen
Hands in the sky for me one time
Hände in der Luft für mich 1 Mal
Smoke out the roof duckin one time
Rauch aus dem Dach, duck dich 1 Mal
One time, one time
1 Mal, 1 Mal
She gon let me slide least one time
Sie lässt mich durchkommen, mindestens 1 Mal
Don't cross me you get one time
Fick mich nicht um, du kriegst 1 Mal
He said it's on sight I seen him two times
Er sagte, es ist on sight, ich sah ihn zwei Mal
Can I blow ya mind like one time
Kann ich deinen Kopf wie 1 Mal sprengen
Can I get ya high like one time
Kann ich dich high wie 1 Mal machen
Hands in the sky for me one time
Hände in der Luft für mich 1 Mal
Smoke out the roof duckin one time
Rauch aus dem Dach, duck dich 1 Mal
One time, one time
1 Mal, 1 Mal
She gon let me slide least one time
Sie lässt mich durchkommen, mindestens 1 Mal
Don't cross me you get one time
Fick mich nicht um, du kriegst 1 Mal
He said it's on sight I seen him two times
Er sagte, es ist on sight, ich sah ihn zwei Mal
They say a gun don't make you real
Man sagt, eine Waffe macht dich nicht real
Until you get caught without it
Bis du ohne sie erwischt wirst
Now you on t-shirts, everybody mind, and a facebook topic
Jetzt bist du auf T-Shirts, in aller Kopf und ein Facebook-Thema
Fuck pro bono only move for the profit
Fick pro bono, bewege mich nur für Profit
Never run out niggas always got it
Nie kein Stoff, Niggas haben es immer
Word to Slim Gus we shot it
Wort an Slim Gus, wir schossen
And word to Master P we bout it
Und Wort an Master P, wir stehen dazu
My co-defendant gon be a bad bitch
Mein Mittäter wird 'ne bad bitch sein
Most precious smile but she a savage
Lächelnd so kostbar, doch sie ist savage
She get her own money, we gon fight and fuck
Sie verdient ihr eigenes Geld, wir streiten und ficken
She got a little butt but she loyal as fuck
Sie hat 'nen kleinen Hintern, doch loyal as fuck
To you that ain't bad you rather ass fuck are you mad
Für dich ist das nicht geil, du fickst lieber Arsch, bist du sauer
On the real fuck a friend bitch I rather count cash
Um ehrlich zu sein, fick 'nen Freund, ich zähle lieber Cash
I'm good wherever respect is a badge
Mir geht's gut überall, wo Respekt ein Abzeichen ist
Can't get me nothing I can't get myself
Kann nichts von dir kriegen, was ich mir nicht selbst holen kann
Knowledge is power obtain all this wealth
Wissen ist Macht, beschaff all diesen Reichtum
Please don't be sneaky but move with some stealth
Bitte sei nicht hinterhältig, aber bewege dich mit Stealth
I see yo girl she been dying to hook me
Ich seh dein Mädchen, sie wollte mich unbedingt ran kriegen
Fuck my p.o. she been dying to book me
Fick meine Bewährungshelferin, sie wollte mich unbedingt dran kriegen
I play the game like this shit is on rookie
Ich spiel das Spiel, als wär's auf Rookie-Level
I told you Omega do not overlook me
Ich sagte dir, Omega, unterschätz mich nicht
Can I blow ya mind like one time
Kann ich deinen Kopf wie 1 Mal sprengen
Can I get ya high like one time
Kann ich dich high wie 1 Mal machen
Hands in the sky for me one time
Hände in der Luft für mich 1 Mal
Smoke out the roof duckin one time
Rauch aus dem Dach, duck dich 1 Mal
One time, one time
1 Mal, 1 Mal
She gon let me slide least one time
Sie lässt mich durchkommen, mindestens 1 Mal
Don't cross me you get one time
Fick mich nicht um, du kriegst 1 Mal
He said it's on sight I seen him two times
Er sagte, es ist on sight, ich sah ihn zwei Mal
Can I blow ya mind like one time
Kann ich deinen Kopf wie 1 Mal sprengen
Can I get ya high like one time
Kann ich dich high wie 1 Mal machen
Hands in the sky for me one time
Hände in der Luft für mich 1 Mal
Smoke out the roof duckin one time
Rauch aus dem Dach, duck dich 1 Mal
One time, one time
1 Mal, 1 Mal
She gon let me slide least one time
Sie lässt mich durchkommen, mindestens 1 Mal
Don't cross me you get one time
Fick mich nicht um, du kriegst 1 Mal
He said it's on sight I seen him two times
Er sagte, es ist on sight, ich sah ihn zwei Mal
Ah yea, keep applying pressure all year
Ah ja, übe das ganze Jahr Druck aus
Only surrounded by real ones
Nur umgeben von Echten
Got a hunch tell me you don't belong here
Hab 'ne Ahnung, sag mir, du gehörst nicht hierher
Let me switch gears fore I air it out
Lass mich den Gang wechseln, bevor ich Luft raus lasse
Give every barbershop something to talk about
Gib jedem Barber-Shop was zu reden
We rude here this is not the south
Wir sind frech hier, das ist nicht der Süden
We'll go Rick James on ya fuckin couch
Wir machen Rick James auf deiner verdammten Couch
Rest in peace
Ruhe in Frieden
Never wanna be the man on the mu-fuckin streets
Will niemals der Mann auf den mu-fuckin Straßen sein
Just know when I hunt I get enough for us to eat
Weiß nur, wenn ich jage, krieg ich genug für uns zu essen
Checked by who better tell em don't reach
Durchsucht von wem? Sag ihnen besser, sie sollen nicht greifen
In the fron or the back I don't care which seat
Vorne oder hinten, mir egal welcher Sitz
Just sit
Setz dich einfach
And that's how you get dismissed
Und so wirst du entlassen
Please stop texting my phone bout this shit
Bitte hör auf mein Handy deswegen zu texten
Ima tell yo ass off but wont call you a bitch
Ich mach dich fertig, aber nenn dich keine Bitch
One thing I learned from religion is
Eine Sache, die ich von Religion gelernt habe, ist
That they gon betray you
Dass sie dich verraten werden
No matter who you is or what you give niggas
Egal wer du bist oder was du gibst, Niggas
Getting real hard to deal with us
Es wird echt schwer, mit uns umzugehen
My boy up top had to send a couple kites
Mein Junge da oben musste ein paar Kassiber schicken
Ever try to write a letter in Elmira no lights
Hast du jemals versucht, in Elmira ohne Licht 'nen Brief zu schreiben
Man I swear I done did that twice
Mann, ich schwör, ich hab das zwei Mal gemacht
Tryna tell my sons they don't want this life
Versuche meinen Söhnen zu sagen, sie wollen dieses Leben nicht
Tryna tell my daughter like Fuck these niggas
Versuche meiner Tochter zu sagen: Fick diese Niggas
Wait hold up don't fuck these niggas
Warte, Moment, fick diese Niggas nicht
I'm tryna slide in somebody momma
Ich versuche, bei jemandes Mutter rein zu rutschen
No matter they age this dick cause drama and uh
Egal wie alt sie ist, dieser Schwanz verursacht Drama und, äh
You want this money or what
Willst du dieses Geld oder was
If you sit on yo ass you don't want it enough
Wenn du auf deinem Arsch sitzt, willst du es nicht genug
You was always on the outs, you was never one of us
Du warst immer draußen, du warst nie einer von uns
Even if we all down and just one of us up we good
Selbst wenn wir alle down sind und nur einer von uns up ist, sind wir gut
Can I blow ya mind like one time
Kann ich deinen Kopf wie 1 Mal sprengen
Can I get ya high like one time
Kann ich dich high wie 1 Mal machen
Hands in the sky for me one time
Hände in der Luft für mich 1 Mal
Smoke out the roof duckin one time
Rauch aus dem Dach, duck dich 1 Mal
One time, one time
1 Mal, 1 Mal
She gon let me slide least one time
Sie lässt mich durchkommen, mindestens 1 Mal
Don't cross me you get one time
Fick mich nicht um, du kriegst 1 Mal
He said it's on sight I seen him two times
Er sagte, es ist on sight, ich sah ihn zwei Mal





Авторы: Markel Milton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.