Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
grew
up
a
screw
up,
I
drink
Remy
out
two
cups
Ich
wuchs
als
Versager
auf,
trink
Remy
aus
zwei
Tassen
When
it's
wartime,
it's
rentals
and
a
drive-by
in
a
Uber
Wenn
Kriegszeit
ist,
sind
es
Mietwagen
und
ein
Drive-by
in
nem
Uber
I
like
my
Levi's
boot
cut,
chop
it
up
with
the
shooters
Ich
mag
meine
Levi's
bootcut,
schnack
mit
den
Schützen
I
gave
that
work
to
my
lady,
now
she
look
like
she
got
fupa
Ich
gab
die
Arbeit
meiner
Lady,
jetzt
sieht
sie
aus,
als
hätt
sie
Speck
Cross
me
like
Kyrie,
I'll
put
his
blood
on
the
pavement
Kreuz
mich
wie
Kyrie,
ich
lass
sein
Blut
auf
dem
Asphalt
Maybe
hit
everyone
except
you,
that's
how
you
make
a
statement
Vielleicht
treff
ich
alle
außer
dir,
so
setzt
man
ein
Statement
I
was
by
myself
when
I
recorded
in
that
basement
Ich
war
ganz
allein,
als
ich
in
diesem
Keller
aufnahm
Now
I
fuck
with
Kidd
Kold
and
I
still
prefer
the
same
shit
Jetzt
bin
ich
unterwegs
mit
Kidd
Kold
und
mag
immer
noch
dasselbe
I
grew
up
in
times
5x
white
tees
Ich
wuchs
auf
in
5x
weißen
Shirts
And
you
can
hit
ya
dog
for
a
double
up
Und
du
kannst
deinen
Kumpel
für
nen
Doppelpack
treffen
Nowadays
they
wear
tight
jeans
and
they
gunnin'
for
you
if
yo
money
up
Heutzutage
tragen
sie
enge
Jeans
und
jagen
dich,
wenn
dein
Geld
stimmt
If
I'm
in
the
game
better
stop
playing
Wenn
ich
im
Spiel
bin,
hör
besser
auf
zu
spielen
Unles
you're
satisfied
bein'
the
runner
up
Außer
du
bist
zufrieden
damit,
der
Zweite
zu
sein
I
ain't
sayin'
you
ain't
did
shit
Ich
sag
nicht,
du
hast
nichts
getan
But
long
as
I'm
here
you
aint
done
enough
Aber
solang
ich
hier
bin,
hast
du
nicht
genug
getan
Young
niggas
move
them
bluejays
Junge
Jungs
bewegen
diese
Bluejays
Same
trap
clothes
for
a
few
days
Dieselben
Trap-Klamotten
für
ein
paar
Tage
Hit
a
girl
with
this
dope
D
Zog
ne
Frau
mit
diesem
dope
D
ran
Had
to
replace
her
new
lace
Musste
ihr
neues
Spitzenhöschen
ersetzen
Hit
Tread,
Kenny,
and
James
for
the
fade
Triff
Tread,
Kenny
und
James
für
den
Fade
Keep
me
on
point,
them
boys
there
keep
me
laid
Halten
mich
auf
Zack,
die
Jungs
halten
mich
relaxed
It's
coming,
it's
going
don't
matter
we
paid
Es
kommt,
es
geht,
egal,
wir
sind
bezahlt
My
attitude
is
stuck
on
Kanye
Meine
Einstellung
ist
hängen
geblieben
auf
Kanye
I
played
Russian
roulette
and
got
caught
with
that
same
revolver
Ich
spielte
Russisch
Roulette
und
erwischte
dieselbe
Revolver
When
I
link
with
my
people
just
know
it's
always
slaughter
Wenn
ich
mich
mit
meinen
Leuten
treffe,
weißt
du,
es
gibt
immer
Gemetzel
It's
so
pre-meditated
when
I
see
that
boy
------
Es
ist
so
vorsätzlich,
wenn
ich
diesen
Jungen
------
sehe
I
hope
one
of
my
sons
the
pimp
to
yo'
future
daughter
Ich
hoffe,
einer
meiner
Söhne
ist
der
Zuhälter
deiner
zukünftigen
Tochter
Biggie
'Brooklyn
Finest'
salty
Biggies
'Brooklyn
Finest'
salzig
All
my
baby
mothers
Spanish,
both
my
sons
is
Papi
Alle
meine
Baby
Mamas
sind
Spanierinnen,
meine
Söhne
sind
beide
Papi
Right
after
'The
Alpha',
told
them
people
'Watch
Me'
Gleich
nach
'The
Alpha',
sagte
ich
den
Leuten
'Watch
Me'
I
put
on
this
watch
and
started
feelin'
cocky
Ich
zog
diese
Uhr
an
und
fühlte
mich
cocky
Everybody
love
a
good
break
down
Jeder
liebt
einen
guten
Zusammenbruch
I
was
back
and
forth
on
that
Greyhound
Ich
war
hin
und
her
auf
diesem
Greyhound
Really
had
me
a
din
number
Hatte
wirklich
eine
DIN-Nummer
I
ain't
hug
my
mother
for
a
few
summers
Ich
umarmte
meine
Mutter
ein
paar
Sommer
nicht
Coulnd't,
walk
in
these
11s
if
you
tried
Konntest
nicht
in
diesen
11ern
laufen,
wenn
du
es
versuchtest
Fuck
bein'
late,
be
happy
I
arrived
Scheiß
auf
zu
spät
sein,
sei
froh,
dass
ich
angekommen
bin
I
pray
daily,
I
pay
tithes
Ich
bete
täglich,
ich
zahle
den
Zehnten
Aim
at
a
nigga
if
her
ever
switch
sides
Ziel
auf
einen
Nigga,
wenn
er
jemals
die
Seiten
wechselt
I,
stick
to
the
plan
Ich,
bleib
beim
Plan
If
I'm
underhand
I
got
the
upper
hand
Wenn
ich
unterlegen
bin,
hab
ich
die
Oberhand
If
you
try
to
cut
me
short
like
Lt.
Dan
Wenn
du
mich
kurz
schneiden
willst
wie
Lt.
Dan
I'll
put
cheese
on
yo
head
like
a
Packers
fan
Pack
ich
Käse
auf
deinen
Kopf
wie
ein
Packers
Fan
I,
stick
to
the
plan
Ich,
bleib
beim
Plan
If
I'm
underhand
I
got
the
upper
hand
Wenn
ich
unterlegen
bin,
hab
ich
die
Oberhand
If
you
try
to
cut
me
short
like
Lt.
Dan
Wenn
du
mich
kurz
schneiden
willst
wie
Lt.
Dan
I'll
put
cheese
on
yo
head
like
a
Packers
fan
Pack
ich
Käse
auf
deinen
Kopf
wie
ein
Packers
Fan
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Markel Milton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.