Текст и перевод песни 于文文 - Leeway
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我也不是
缺少拥抱
Мне
не
то
чтобы
нужны
объятия,
再伤心
过几天就会好
Даже
самая
сильная
грусть
через
несколько
дней
пройдет.
别再找朋友问候
Не
надо
просить
друзей
узнавать
как
у
меня
дела,
请你把自己顾好
Пожалуйста,
позаботься
о
себе
сам.
关心只是
客套
Забота
— это
всего
лишь
формальность.
既然敢爱
就敢不要
Раз
уж
осмелилась
любить,
осмелюсь
и
отпустить.
我这种个性
你知道
Ты
знаешь
мой
характер.
联络没什么必要
Нет
необходимости
поддерживать
связь,
刻意见面太无聊
Специально
встречаться
слишком
скучно.
痛快一点多好
Лучше
уж
все
закончить
поскорее.
留点余地
给谁
都不需要
Оставлять
место
ни
для
кого
не
нужно,
也没必要
浪费
时间追悼
И
нет
смысла
тратить
время
на
скорбь.
全世界都
看好
那又怎样
Пусть
весь
мир
считает
нас
идеальной
парой,
ну
и
что?
不够爱就该放掉
Если
любви
недостаточно,
нужно
отпустить.
让我深自检讨
Позволь
мне
проанализировать
себя,
遗忘是复原的诀窍
За
oblivion
— ключ
к
исцелению.
既然敢爱
就敢不要
Раз
уж
осмелилась
любить,
осмелюсь
и
отпустить.
我这种个性
你知道
Ты
знаешь
мой
характер.
联络没什么必要
Нет
необходимости
поддерживать
связь,
刻意见面太无聊
Специально
встречаться
слишком
скучно.
痛快一点多好
Лучше
уж
все
закончить
поскорее.
留点余地
给谁
只是困扰
Оставлять
место
— это
только
лишние
проблемы,
是我错在
对你
要求太高
Моя
ошибка
в
том,
что
я
требовала
от
тебя
слишком
многого.
谁规定我
必须勉强微笑
Кто
сказал,
что
я
должна
притворяться
и
улыбаться?
恨比纠缠更礼貌
Ненависть
вежливее,
чем
навязчивость.
让我深自检讨
Позволь
мне
проанализировать
себя,
遗忘是复原的诀窍
За
oblivion
— ключ
к
исцелению.
你曾经比生命重要
Ты
когда-то
был
важнее
жизни,
最后还不是流于俗套
А
в
итоге
все
скатилось
к
банальности.
留点余地
给谁
只是困扰
Оставлять
место
— это
только
лишние
проблемы,
是我错在
对你
要求太高
Моя
ошибка
в
том,
что
я
требовала
от
тебя
слишком
многого.
谁规定我
必须勉强微笑
Кто
сказал,
что
я
должна
притворяться
и
улыбаться?
恨比纠缠更礼貌
Ненависть
вежливее,
чем
навязчивость.
让我深自检讨
Позволь
мне
проанализировать
себя,
忘不掉才真的
可笑
Не
забывать
— вот
что
действительно
смешно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kelly Yu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.