Kellylee Evans - Désolé - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kellylee Evans - Désolé




Désolé
Sorry
(Sexion D'Assaut)
(Sexion D'Assaut)
(Maître Gims)
(Maître Gims)
J'ai préféré partir et m'isoler
I preferred to leave and isolate myself
Maman comment te dire, je suis désolé
Mom, how can I tell you, I'm sorry
La conseillère m'a clairement négligé
The counselor clearly neglected me
Et moi comme un tebé j'ai dit OK
And I, like a fool, said OK
Et tous les jours je pense à arrêter
And every day I think about quitting
Les gens veulent faire de moi une entité
People want to make me an entity
J'vais tous plaqué, je ne suis qu'un homme je vais finir par clamsé
I'm going to drop everything, I'm just a man, I'm going to end up dead
(Maître Gims)
(Maître Gims)
Et j'ai du côtoyer l'pavé
And I had to rub shoulders with the pavement
Pas à pas j'me dis c'est pas vrai
Step by step I tell myself it's not true
Papa, Maman, les gars désolé
Dad, Mom, guys, I'm sorry
J'ressens comme une envie de m'isoler
I feel like isolating myself
(Adams)
(Adams)
Moi aussi les frères j'vais me barré
Me too, brothers, I'm going to get out of here
Rejoindre tous les mien les dingaris
Join all my people, the crazy ones
Paris c'est Alcatraz
Paris is Alcatraz
Marre des amendes et de tous ces tas de paperasse
Tired of fines and all this paperwork
Leur cur est noir et fin comme un sénégalais
Their hearts are black and thin like a Senegalese
A les entendre on croirait que signer fallait
To hear them, you'd think it was necessary to sign
Moi j'veux ma femmes, mon dine, mes gosses
Me, I want my wife, my dinner, my kids
Pour ça croit-moi j'en pleurait bien toutes mes forces
For that, believe me, I would cry with all my might
(Maître Gims)
(Maître Gims)
Et j'ai du côtoyer l'pavé
And I had to rub shoulders with the pavement
Pas à pas j'me dis c'est pas vrai
Step by step I tell myself it's not true
Papa, Maman, les gars désolé
Dad, Mom, guys, I'm sorry
J'ressens comme une envie de m'isoler
I feel like isolating myself
(Lefa)
(Lefa)
Pardonne-moi grand mère s'il te plaît
Forgive me, grandmother, please
Je serais revenu te voir si j'avais plus de blés
I would have come back to see you if I had more money
Mais t'sai ici non plus c'est pas facile
But you know here too it's not easy
En France la hass nous mes des baffes aussi
In France, hatred slaps us too
Désolé aux profs de maths, d'anglais et d'français
Sorry to the math, English and French teachers
Vous inquiétez pas mon père ma bien défoncé
Don't worry, my father beat me up well
Désolé Mr l'banquier mais si j'm'arrache vous allez pas m'manquer
Sorry Mr. Banker, but if I run away, I won't miss you
(Maître Gims)
(Maître Gims)
Et j'ai du côtoyer l'pavé
And I had to rub shoulders with the pavement
Pas à pas j'me dis c'est pas vrai
Step by step I tell myself it's not true
Papa, Maman, les gars désolé
Dad, Mom, guys, I'm sorry
J'ressens comme une envie de m'isoler
I feel like isolating myself
(Black M)
(Black M)
Maman, papa j'vous dis 'On diarama'
Mom, Dad, I tell you 'On diarama'
Je sais que dans vos têtes vous êtes d'jà là-bas
I know that in your heads you are already there
J'ai beau dire que j'lai mais j'ai pas la foi
I keep saying that I have it, but I don't have the faith
J'ai fais le con, j'ai commencé par la fin
I played the fool, I started at the end
J'aurais pas dut me lancer dans la musique étant petit
I shouldn't have started music when I was little
J'aurais du écouté papa étant petit
I should have listened to Dad when I was little
J'me sens coupable
I feel guilty
Quand J'vois ce que vous a fait ce pays coufard
When I see what this crazy country has done to you
(Maître Gims)
(Maître Gims)
Et j'ai du côtoyer l'pavé
And I had to rub shoulders with the pavement
Pas à pas j'me dis c'est pas vrai
Step by step I tell myself it's not true
Papa, Maman, les gars désolé
Dad, Mom, guys, I'm sorry
J'ressens comme une envie de m'isoler
I feel like isolating myself
(Maître Gims)
(Maître Gims)
J'ai préféré partir et m'isoler
I preferred to leave and isolate myself
Maman comment te dire, je suis désolé
Mom, how can I tell you, I'm sorry
La conseillère m'a clairement négligé
The counselor clearly neglected me
Et moi comme un tebé j'ai dit OK
And I, like a fool, said OK
Et tous les jours je pense à arrêter
And every day I think about quitting
Les gens veulent faire de moi une entité
People want to make me an entity
J'vais tous plaqué, je ne suis qu'un homme je vais finir par clamsé
I'm going to drop everything, I'm just a man, I'm going to end up dead





Авторы: Djuna Gandhi, Diallo Alpha Ibrahima, Rebillaud Renaud, Diallo Adama Mickael, Adda Lewis, Diakite Badiri, Fall Karim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.