Kelmitt - Envidia (Remix) [feat. Farruko & D.Ozi] - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kelmitt - Envidia (Remix) [feat. Farruko & D.Ozi]




Envidia (Remix) [feat. Farruko & D.Ozi]
Envy (Remix) [feat. Farruko & D.Ozi]
This is the remix
This is the remix
Bebe
Baby
Ya no aguanto mas esta situación
I can't stand this situation anymore
Por favor
Please
Vas a terminar destrullendo la relacion
You're going to end up destroying the relationship
Por culpa de tus amigas
Because of your friends
Que te meten cosas en la cabeza
Who put things in your head
Los problemas tuyo y mio
The problems between you and me
A nadie le interesa
Don't interest anyone else
Dale ma' y dime la verdad
Come on, baby, and tell me the truth
Y dime si te vas a dejar llevar por las demás
And tell me if you're going to let yourself be carried away by others
Dime si vas a correr tu por la mía
Tell me if you're going to run yours for mine
O si te vas a llevar por tus amigas
Or if you're going to be carried away by your friends
Ya es tarde dime si voy y caile No corras por tus amigas
It's late, tell me if I'm going to go and wait for you. Don't run for your friends
Un gato como yo no hay quien consiga
There's no one like a guy like me
Cuídate en el VIP con quien es que tu te ligas
Be careful in the VIP who you hook up with
Ellas todas buscan maliantitos pal colmo que sean negritos
They're all looking for bad guys who are black on top of that
Que anden con el juguetito pal que se ponga rarito
Who walk around with the toy so that it gets weird
Y ese soy yo el de la calle imprudente
And that's me, the reckless street guy
Desde que me pegue ya no me soporta la gente
Since I got hooked, people can't stand me anymore
Y tu que ere el botty de toditas juntas
And you who are the booty of all of them together
Llamamos la atención, yo se que esa vida gusta
We call attention, I know that life is good
Ma pauta ma fronte ma chavo mas
My jewelry, my face, my boy more
Escote mucha pa los bichotes y los perreo no te agota
Lots of cleavage for the big shots and the perreo doesn't tire you
A ella le molesta que yo soy como soy
She's bothered by the fact that I am the way I am
Gatillero y artista yo no mando yo voy voy
Triggerman and artist, I don't drive, I go, go, go
Dale ma' y dime la verdad
Come on, baby, and tell me the truth
Y dime si te vas a dejar llevar por las demás
And tell me if you're going to let yourself be carried away by others
Dime si vas a correr tu por la mía
Tell me if you're going to run yours for mine
O si te vas a llevar por tus amigas
Or if you're going to be carried away by your friends
Ya es tarde dime si voy y caile Dime con quien andas pa decirte quien tu eres
It's late, tell me if I'm going to go and wait for you. Tell me who you're with so I can tell you who you are
Esas amiguitas tuyas ninguna te convienen
None of your friends are any good for you
Son unas cizañeras que te quieren ver mal
They're troublemakers who want to see you do badly
Que lo único que hacen es ponerte a peliar conmigo
All they do is make you fight with me
Yo que no quiero tener problemas contigo
I don't want to have problems with you
Ella ta mordía porque te tengo al día
She's bitter because I have you up to date
Porque tu eres mas linda que ellas te tienen envidia
Because you're prettier than them, they're envious of you
No hagas caso a los rumores cayese la boca
Don't pay attention to the rumors, shut their mouths
Los menores el ticket baja bien por las canciones
The minors get the tickets for the songs
Ven cámbiame esa cara confía en mi no pienses
Come on, change that face, trust me, don't think
Cosas raras closets full de to de Gucci y Prada
Strange things, closets full of Gucci and Prada
No te dejes llevar por lo que digan los demás
Don't let yourself be carried away by what others say
Confía en mi que yo te amo ma
Trust me, I love you
Y no te dañes la mente
And don't damage your mind
No dejes que te venza el miedo
Don't let fear overcome you
Rompamos el hielo
Let's break the ice
Dale ma' y dime la verdad
Come on, baby, and tell me the truth
Y dime si te vas a dejar llevar por las demás
And tell me if you're going to let yourself be carried away by others
Dime si vas a correr tu por la mía
Tell me if you're going to run yours for mine
O si te vas a llevar por tus amigas
Or if you're going to be carried away by your friends
Ya es tarde dime si voy y caile
It's late, tell me if I'm going to go and wait for you.





Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Kermit Fernandez

Kelmitt - Envidia (Remix)
Альбом
Envidia (Remix)
дата релиза
23-03-2013



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.