Текст и перевод песни Kelmitt - Envidia (Remix) [feat. Farruko & D.Ozi]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Envidia (Remix) [feat. Farruko & D.Ozi]
Envy (Remix) [feat. Farruko & D.Ozi]
This
is
the
remix
This
is
the
remix
Ya
no
aguanto
mas
esta
situación
I
can't
stand
this
situation
anymore
Vas
a
terminar
destrullendo
la
relacion
You're
going
to
end
up
destroying
the
relationship
Por
culpa
de
tus
amigas
Because
of
your
friends
Que
te
meten
cosas
en
la
cabeza
Who
put
things
in
your
head
Los
problemas
tuyo
y
mio
The
problems
between
you
and
me
A
nadie
le
interesa
Don't
interest
anyone
else
Dale
ma'
y
dime
la
verdad
Come
on,
baby,
and
tell
me
the
truth
Y
dime
si
te
vas
a
dejar
llevar
por
las
demás
And
tell
me
if
you're
going
to
let
yourself
be
carried
away
by
others
Dime
si
vas
a
correr
tu
por
la
mía
Tell
me
if
you're
going
to
run
yours
for
mine
O
si
te
vas
a
llevar
por
tus
amigas
Or
if
you're
going
to
be
carried
away
by
your
friends
Ya
es
tarde
dime
si
voy
y
caile
No
corras
por
tus
amigas
It's
late,
tell
me
if
I'm
going
to
go
and
wait
for
you.
Don't
run
for
your
friends
Un
gato
como
yo
no
hay
quien
consiga
There's
no
one
like
a
guy
like
me
Cuídate
en
el
VIP
con
quien
es
que
tu
te
ligas
Be
careful
in
the
VIP
who
you
hook
up
with
Ellas
todas
buscan
maliantitos
pal
colmo
que
sean
negritos
They're
all
looking
for
bad
guys
who
are
black
on
top
of
that
Que
anden
con
el
juguetito
pal
que
se
ponga
rarito
Who
walk
around
with
the
toy
so
that
it
gets
weird
Y
ese
soy
yo
el
de
la
calle
imprudente
And
that's
me,
the
reckless
street
guy
Desde
que
me
pegue
ya
no
me
soporta
la
gente
Since
I
got
hooked,
people
can't
stand
me
anymore
Y
tu
que
ere
el
botty
de
toditas
juntas
And
you
who
are
the
booty
of
all
of
them
together
Llamamos
la
atención,
yo
se
que
esa
vida
gusta
We
call
attention,
I
know
that
life
is
good
Ma
pauta
ma
fronte
ma
chavo
mas
My
jewelry,
my
face,
my
boy
more
Escote
mucha
pa
los
bichotes
y
los
perreo
no
te
agota
Lots
of
cleavage
for
the
big
shots
and
the
perreo
doesn't
tire
you
A
ella
le
molesta
que
yo
soy
como
soy
She's
bothered
by
the
fact
that
I
am
the
way
I
am
Gatillero
y
artista
yo
no
mando
yo
voy
voy
Triggerman
and
artist,
I
don't
drive,
I
go,
go,
go
Dale
ma'
y
dime
la
verdad
Come
on,
baby,
and
tell
me
the
truth
Y
dime
si
te
vas
a
dejar
llevar
por
las
demás
And
tell
me
if
you're
going
to
let
yourself
be
carried
away
by
others
Dime
si
vas
a
correr
tu
por
la
mía
Tell
me
if
you're
going
to
run
yours
for
mine
O
si
te
vas
a
llevar
por
tus
amigas
Or
if
you're
going
to
be
carried
away
by
your
friends
Ya
es
tarde
dime
si
voy
y
caile
Dime
con
quien
andas
pa
decirte
quien
tu
eres
It's
late,
tell
me
if
I'm
going
to
go
and
wait
for
you.
Tell
me
who
you're
with
so
I
can
tell
you
who
you
are
Esas
amiguitas
tuyas
ninguna
te
convienen
None
of
your
friends
are
any
good
for
you
Son
unas
cizañeras
que
te
quieren
ver
mal
They're
troublemakers
who
want
to
see
you
do
badly
Que
lo
único
que
hacen
es
ponerte
a
peliar
conmigo
All
they
do
is
make
you
fight
with
me
Yo
que
no
quiero
tener
problemas
contigo
I
don't
want
to
have
problems
with
you
Ella
ta
mordía
porque
te
tengo
al
día
She's
bitter
because
I
have
you
up
to
date
Porque
tu
eres
mas
linda
que
ellas
te
tienen
envidia
Because
you're
prettier
than
them,
they're
envious
of
you
No
hagas
caso
a
los
rumores
cayese
la
boca
Don't
pay
attention
to
the
rumors,
shut
their
mouths
Los
menores
el
ticket
baja
bien
por
las
canciones
The
minors
get
the
tickets
for
the
songs
Ven
cámbiame
esa
cara
confía
en
mi
no
pienses
Come
on,
change
that
face,
trust
me,
don't
think
Cosas
raras
closets
full
de
to
de
Gucci
y
Prada
Strange
things,
closets
full
of
Gucci
and
Prada
No
te
dejes
llevar
por
lo
que
digan
los
demás
Don't
let
yourself
be
carried
away
by
what
others
say
Confía
en
mi
que
yo
te
amo
ma
Trust
me,
I
love
you
Y
no
te
dañes
la
mente
And
don't
damage
your
mind
No
dejes
que
te
venza
el
miedo
Don't
let
fear
overcome
you
Rompamos
el
hielo
Let's
break
the
ice
Dale
ma'
y
dime
la
verdad
Come
on,
baby,
and
tell
me
the
truth
Y
dime
si
te
vas
a
dejar
llevar
por
las
demás
And
tell
me
if
you're
going
to
let
yourself
be
carried
away
by
others
Dime
si
vas
a
correr
tu
por
la
mía
Tell
me
if
you're
going
to
run
yours
for
mine
O
si
te
vas
a
llevar
por
tus
amigas
Or
if
you're
going
to
be
carried
away
by
your
friends
Ya
es
tarde
dime
si
voy
y
caile
It's
late,
tell
me
if
I'm
going
to
go
and
wait
for
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Kermit Fernandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.