Текст и перевод песни Kelsea Ballerini - SUBJECT TO CHANGE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
Seasons
do
it
Времена
года
делают
свое
дело
And
it
happens
when
the
night
goes
day
И
это
происходит,
когда
ночь
сменяет
день
We're
going
through
it,
I
knew
it
Мы
проходим
через
это,
я
знал
это
The
right
and
the
hard
thing
are
sometimes
the
same
Правильное
и
сложное
иногда
одно
и
то
же
Thank
God,
he
broke
my
heart
in
my
hometown
Слава
Богу,
он
разбил
мне
сердце
в
моем
родном
городе.
Thank
God,
mama
wanted
to
move
Слава
богу,
мама
хотела
переехать
Thank
God,
I
got
a
strong
gut
feeling
Слава
Богу,
у
меня
появилось
сильное
интуитивное
предчувствие.
Leading
me
to
somewhere
new
Ведёт
меня
куда-то
в
новое
место
I'm
subject
to
going
from
zero
to
feeling
obsessed
Я
могу
перейти
от
нуля
к
одержимости
To
happy
and
laughing,
then
being
upset
То
радоваться
и
смеяться,
то
расстраиваться
But
if
one
thing's
the
same
Но
если
одно
и
то
же
It's
that
I'm
subject
to
change,
yeah
Дело
в
том,
что
я
могу
измениться,
да
I
guess,
haven't
decided
if
I'm
gonna
stay
brunette
Наверное,
еще
не
решила,
останусь
ли
я
брюнеткой
A
little
unpredictable,
I
confess
that
if
one
thing's
the
same
Немного
непредсказуемо,
признаюсь,
если
одно
и
то
же
It's
that
I'm
subject
to
change,
yeah
Дело
в
том,
что
я
могу
измениться,
да
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
(Oh-oh-oh-oh)
(Ой
ой
ой
ой)
Yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да
If
I'm
honest
Если
я
честен
Growing
up,
it
kind
of
hurts
like
hell
Когда
я
взрослею,
это
чертовски
больно.
It's
chaotic,
ironic,
but
Это
хаотично,
иронично,
но
It's
how
I
learn
to
find
myself,
yeah
Так
я
учусь
находить
себя,
да
Thank
God,
I
don't
know
about
tomorrow
Слава
богу,
я
не
знаю,
что
будет
завтра.
Thank
God,
I
take
it
day
by
day
Слава
Богу,
я
принимаю
это
изо
дня
в
день.
Oh,
I
don't
think
about
the
chapters
О,
я
не
думаю
о
главах
It's
all
about
turning
the
page
Все
дело
в
перевороте
страницы
I'm
subject
to
going
from
zero
to
feeling
obsessed
Я
могу
перейти
от
нуля
к
одержимости
To
happy
and
laughing,
then
being
upset
То
радоваться
и
смеяться,
то
расстраиваться
But
if
one
thing's
the
same
Но
если
одно
и
то
же
It's
that
I'm
subject
to
change,
yeah
Дело
в
том,
что
я
могу
измениться,
да
I
guess,
haven't
decided
if
I'm
gonna
stay
brunette
Наверное,
еще
не
решила,
останусь
ли
я
брюнеткой
A
little
unpredictable,
I
confess
that
if
one
thing's
the
same
Немного
непредсказуемо,
признаюсь,
если
одно
и
то
же
It's
that
I'm
subject
to
change
my
mind
Дело
в
том,
что
я
могу
передумать
(I'll
change
my
mind,
I'll
change
my
mind)
(Я
передумаю,
я
передумаю)
And
that's
alright
И
это
нормально
(Yeah,
that's
alright,
yeah,
that's
alright)
(Да,
все
в
порядке,
да,
все
в
порядке)
I'm
subject
to
going
from
zero
to
feeling
obsessed
Я
могу
перейти
от
нуля
к
одержимости
To
happy
and
laughing,
then
being
upset
То
радоваться
и
смеяться,
то
расстраиваться
But
if
one
thing's
the
same
Но
если
одно
и
то
же
It's
that
I'm
subject
to
change
Это
то,
что
я
могу
измениться
Yeah,
I
guess,
haven't
decided
if
I'm
gonna
stay
brunette
Да,
наверное,
еще
не
решила,
останусь
ли
я
брюнеткой
A
little
unpredictable,
I
confess
that
if
one
thing's
the
same
Немного
непредсказуемо,
признаюсь,
если
одно
и
то
же
It's
that
I'm
subject
to
change
my
mind
Дело
в
том,
что
я
могу
передумать
(I'll
change
my
mind,
I'll
change
my
mind)
(Я
передумаю,
я
передумаю)
And
that's
alright
(that's
alright)
И
это
нормально
(это
нормально)
(Yeah,
that's
alright)
yeah,
that's
alright
(Да,
все
в
порядке,
да,
все
в
порядке)
(Yeah,
yeah,
yeah)
oh,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
(Да,
да,
да)
о,
да,
да,
да,
да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Karen Fairchild, Alysa Vanderheym, Kelsea Ballerini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.