Текст и перевод песни Kelsea Ballerini - la
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
got
a
love
and
hate
relationship
with
LA
У
меня
любовь
и
ненависть
к
Лос-Анджелесу,
Off
the
plane,
paint
my
face
in
the
car,
park
my
heart
at
the
valet
Выхожу
из
самолета,
крашусь
в
машине,
оставляю
сердце
парковщику.
I
watch
the
sun
sink
down
over
Santa
Monica
Boulevard
Я
наблюдаю,
как
солнце
садится
над
бульваром
Санта-Моника,
When
I'm
lonely
and
I'm
missin'
home
Когда
мне
одиноко
и
я
скучаю
по
дому.
But
other
times,
I
feel
like
my
blood
is
runnin'
Cali
Но
в
другое
время
я
чувствую,
как
будто
в
моих
жилах
течет
Калифорния.
I've
got
some
famous
friends
that
I
could
call
У
меня
есть
несколько
известных
друзей,
которым
я
могла
бы
позвонить,
But
I
don't
know
if
I'm
cool
enough
Но
я
не
уверена,
что
достаточно
крута.
And
what's
worse
than
spendin'
time
alone
И
что
может
быть
хуже,
чем
проводить
время
в
одиночестве,
Is
one
of
them
not
pickin'
up
Так
это
то,
что
кто-то
из
них
не
берет
трубку.
It's
hard
to
grow
and
time
to
go
Трудно
расти
и
пришло
время
уходить,
But
some
days
I
wanna
stay
Но
иногда
мне
хочется
остаться.
I've
got
a
love
and
hate
relationship
with
LA
У
меня
любовь
и
ненависть
к
Лос-Анджелесу.
(You
got
a
love
and
hate
relationship
with
LA)
(У
тебя
любовь
и
ненависть
к
Лос-Анджелесу.)
I
wonder
if
I'll
get
invited
to
the
party
Интересно,
пригласят
ли
меня
на
вечеринку?
(I
wonder
if
I'll
get
invited
to
the
party)
(Интересно,
пригласят
ли
меня
на
вечеринку?)
Yeah,
and
if
I
do,
will
I
go?
Да,
и
если
пригласят,
пойду
ли
я?
If
I
go,
will
I
know
somebody?
(Will
I
know
somebody?)
Если
я
пойду,
буду
ли
я
знать
там
кого-нибудь?
(Буду
ли
я
знать
там
кого-нибудь?)
I'm
on
my
third
glass
of
wine
tryin'
to
find
conversation
in
a
room
with
bigger
names
Я
уже
на
третьем
бокале
вина,
пытаюсь
завязать
разговор
в
комнате,
где
сплошь
знаменитости,
But
other
days,
I'm
lookin'
out
for
real
estate
Но
в
другие
дни
я
присматриваюсь
к
недвижимости.
Confetti's
fallin',
friends
are
callin',
saw
me
on
the
TV
Сыпется
конфетти,
звонят
друзья,
видели
меня
по
телевизору,
But
if
I
let
down
my
hair
in
the
ocean
air
Но
если
я
позволю
своим
волосам
развеваться
на
океанском
ветру,
Will
Tennessee
be
mad
at
me?
Не
рассердится
ли
на
меня
Теннесси?
Yeah,
I
know
it
ain't
a
one-way
road
Да,
я
знаю,
что
это
дорога
не
в
один
конец,
But
sometimes,
it
feels
that
way
Но
иногда
мне
так
кажется.
I've
got
a
love
and
hate
relationship
with
LA
У
меня
любовь
и
ненависть
к
Лос-Анджелесу.
(I've
got
a
love
and
hate
relationship
with
LA)
(У
меня
любовь
и
ненависть
к
Лос-Анджелесу.)
Yeah,
ooh,
ooh
Да,
о-о-о,
Yeah,
ooh,
ooh
Да,
о-о-о,
And
sometimes
it
feels
like
it's
all
real
И
иногда
кажется,
что
все
это
реально,
But
nothin'
here
is
as
it
seems
Но
здесь
ничто
не
является
тем,
чем
кажется.
I
ask
myself,
"Does
it
feed
my
soul
or
my
anxiety?"
Я
спрашиваю
себя:
"Это
питает
мою
душу
или
мою
тревогу?"
Carpet's
red,
ego's
fed,
but
it's
myself
that
I
have
to
face
Красная
ковровая
дорожка,
эго
накормлено,
но
именно
с
собой
мне
приходится
сталкиваться.
I've
got
a
love
and
hate
relationship
with
LA
У
меня
любовь
и
ненависть
к
Лос-Анджелесу.
(You
got
a
love
and
hate
relationship
with
LA)
(У
тебя
любовь
и
ненависть
к
Лос-Анджелесу.)
(Yeah,
ooh)
I've
got
a
love
and
hate
relationship
with
LA,
LA
(Да,
о-о)
У
меня
любовь
и
ненависть
к
Лос-Анджелесу,
Лос-Анджелесу,
(Yeah,
ooh)
I've
got
a
love
and
hate
relationship
with
LA,
LA
(Да,
о-о)
У
меня
любовь
и
ненависть
к
Лос-Анджелесу,
Лос-Анджелесу,
(Yeah,
ooh)
I've
got
a
love
and
hate
relationship
with
LA,
LA
(Да,
о-о)
У
меня
любовь
и
ненависть
к
Лос-Анджелесу,
Лос-Анджелесу,
(Yeah,
ooh)
I've
got
a
love
and
hate
relationship
with
LA,
LA
(Да,
о-о)
У
меня
любовь
и
ненависть
к
Лос-Анджелесу,
Лос-Анджелесу,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kelsea Ballerini
Альбом
la
дата релиза
24-01-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.