Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Podes
achar
que
isso
é
um
exagero
Du
magst
denken,
das
ist
übertrieben
Mas
bro
vou
te
ser
sincero
Aber,
Bro,
ich
bin
ehrlich
zu
dir
Eu
tô
farto
das
pessoas
acharem
que
eu
não
erro,
Ich
habe
es
satt,
dass
die
Leute
denken,
ich
mache
keine
Fehler,
De
esperarem
eu
falhar
pra
apontarem
os
meus
defeitos
Darauf
warten,
dass
ich
versage,
um
meine
Fehler
aufzuzeigen
E
do
mundo
me
julgar
como
se
fossem
prefeitos
Und
dass
die
Welt
mich
verurteilt,
als
wären
sie
Bürgermeister
Eu
quero
morrer
um
dia
só
pra
ver
se
te
importavas,
Ich
will
eines
Tages
sterben,
nur
um
zu
sehen,
ob
es
dich
kümmern
würde,
Só
pra
ver
se
tu
notavas
que
no
fundo
tu
me
amavas
Nur
um
zu
sehen,
ob
du
bemerken
würdest,
dass
du
mich
im
Grunde
geliebt
hast
E
quando
tu
me
abraçavas
bro
era
de
verdade
Und
wenn
du
mich
umarmt
hast,
Bro,
war
es
echt
E
eu
espero
que
possa
valer
a
pena
nossa
amizade,
Und
ich
hoffe,
dass
unsere
Freundschaft
es
wert
sein
kann,
Eu
tô
com
os
manos
pra
sempre
Ich
bin
für
immer
mit
den
Jungs
Eu
sou
amigo
dos
meus
amigos,
Ich
bin
ein
Freund
meiner
Freunde,
Impulso
pros
inimigos
meus
haters
sonham
comigo
Antrieb
für
die
Feinde,
meine
Hater
träumen
von
mir
De
nerd
pra
estrela,
rejeitado
pra
amado
Vom
Nerd
zum
Star,
vom
Abgelehnten
zum
Geliebten
Ontem
eu
era
sozinho
hoje
é
hoe
por
todo
lado
Gestern
war
ich
allein,
heute
sind
überall
Hoes
Meu
nigga
eu
tô
mais
focado,
Mein
Nigga,
ich
bin
fokussierter,
Trabalho
tem
compensado
Die
Arbeit
hat
sich
ausgezahlt
E
muito
eu
tenho
pegado,
Und
ich
habe
viel
bekommen,
Mas
Deus
tem
me
abençoado
Aber
Gott
hat
mich
gesegnet
Procurado
por
promotores
Gesucht
von
Veranstaltern
Vivi
vários
dissabores
Ich
habe
viele
Enttäuschungen
erlebt
Fama
nunca
me
mudou
Ruhm
hat
mich
nie
verändert
Eu
nunca
perco
os
meus
valores
Ich
verliere
nie
meine
Werte
Coração
hoje
é
de
pedra,
aprendi
a
lidar
com
as
dores
Mein
Herz
ist
heute
aus
Stein,
ich
habe
gelernt,
mit
Schmerzen
umzugehen
E
hoje
eu
durmo
sossegado
minhas
noites
são
melhores,
Und
heute
schlafe
ich
ruhig,
meine
Nächte
sind
besser,
Contigo
sonhava
baixo
hoje
os
sonhos
são
maiores
Mit
dir
habe
ich
klein
geträumt,
heute
sind
die
Träume
größer
Vida
bate
mas
ensina
tipo
a
Maria
das
Dores
yeah
Das
Leben
schlägt
zu,
aber
lehrt,
wie
Maria
das
Dores,
yeah
Não
sou
imortal
babe,
melhor
assim
pelo
menos
morro
real
babe
Ich
bin
nicht
unsterblich,
Babe,
besser
so,
wenigstens
sterbe
ich
echt,
Babe
Esquece
a
massa,
esquece
a
fama
isso
é
banal
babe,
Vergiss
das
Geld,
vergiss
den
Ruhm,
das
ist
banal,
Babe,
Não
vou
levar
nada
disso
pro
meu
caixão
babe
(pro
meu
caixão
babe)
Ich
werde
nichts
davon
mit
in
meinen
Sarg
nehmen,
Babe
(in
meinen
Sarg,
Babe)
Não
sou
imortal
babe,
fica
aqui
se
tu
fores
eu
passo
mal
babe,
Ich
bin
nicht
unsterblich,
Babe,
bleib
hier,
wenn
du
gehst,
geht
es
mir
schlecht,
Babe,
Se
tu
me
amas
demonstra
pois
é
normal
babe,
Wenn
du
mich
liebst,
zeig
es,
denn
es
ist
normal,
Babe,
Pra
fazer
isso
não
precisa
o
meu
funeral
babe
(meu
funeral
babe)
Dafür
brauchst
du
nicht
meine
Beerdigung,
Babe
(meine
Beerdigung,
Babe)
Enche
o
copo
e
penso
nela
mais
um
pouco
Fülle
das
Glas
und
denke
noch
ein
bisschen
an
sie
Aquela
boca
aquele
corpo
já
faz
tempo
que
eu
não
toco
Dieser
Mund,
dieser
Körper,
es
ist
lange
her,
dass
ich
sie
berührt
habe
Perco
100
mais
ganho
1000
continuo
um
nigga
real
Ich
verliere
100,
aber
gewinne
1000,
bleibe
ein
echter
Nigga
Hoje
ele
vem
sorrir
comigo
mas
nas
costas
já
me
riu
Heute
kommt
er
und
lächelt
mit
mir,
aber
hinter
meinem
Rücken
hat
er
mich
ausgelacht
Mundo
girou
e
pode
girar,
já
não
importa,
Die
Welt
hat
sich
gedreht
und
kann
sich
drehen,
es
ist
mir
egal,
Sou
feliz
a
fazer
tudo
aquilo
que
um
gajo
gosta
Ich
bin
glücklich,
all
das
zu
tun,
was
ein
Typ
mag
Gosto
de
beber
meu
vinho
de
comer
as
minhas
ostras,
Ich
trinke
gerne
meinen
Wein,
esse
meine
Austern,
Tá
com
girls,
abrir
champanhe,
relaxar
com
umas
garotas
Bin
mit
Girls
zusammen,
öffne
Champagner,
entspanne
mit
ein
paar
Mädels
Somos
julgados
por
termos
o
povo
não
mede
termos,
Wir
werden
verurteilt,
weil
wir
haben,
das
Volk
nimmt
kein
Blatt
vor
den
Mund,
Respeita
o
meu
sucesso
pra
respeitar
o
teu
sofrimento
Respektiere
meinen
Erfolg,
um
dein
Leiden
zu
respektieren
Eu
não
vivo
de
momentos
mas
eu
guardo
os
bons
momentos
Ich
lebe
nicht
von
Momenten,
aber
ich
bewahre
die
guten
Momente
Transparente
a
100%
o
que
sou
por
fora
sou
por
dentro
100%
transparent,
was
ich
außen
bin,
bin
ich
auch
innen
E
eu
não
finjo
sentimentos
evito
desentendimentos,
Und
ich
täusche
keine
Gefühle
vor,
vermeide
Missverständnisse,
Melhor
rapper
do
meu
tempo,
Bester
Rapper
meiner
Zeit,
Quem
não
concordou
lamento,
Wer
nicht
zustimmt,
tut
mir
leid,
Me
afogo
nos
pensamentos,
Ich
ertrinke
in
Gedanken,
Noites
pra
mim
são
tormento,
Nächte
sind
für
mich
eine
Qual,
Sou
mortal
mas
a
minha
arte
ainda
vai
viver
por
muito
tempo
Ich
bin
sterblich,
aber
meine
Kunst
wird
noch
lange
leben
Não
sou
imortal
babe,
Ich
bin
nicht
unsterblich,
Babe,
Melhor
assim
pelo
menos
morro
real
babe,
Besser
so,
wenigstens
sterbe
ich
echt,
Babe,
Esquece
a
massa,
esquece
a
fama,
isso
é
banal
babe
Vergiss
das
Geld,
vergiss
den
Ruhm,
das
ist
banal,
Babe
Não
vou
levar
nada
disso
pro
meu
caixão
babe
(pro
meu
caixão
babe)
Ich
werde
nichts
davon
mit
in
meinen
Sarg
nehmen,
Babe
(in
meinen
Sarg,
Babe)
Não
sou
imortal
babe,
Ich
bin
nicht
unsterblich,
Babe,
Fica
aqui
se
tu
fores
eu
passo
mal
babe,
Bleib
hier,
wenn
du
gehst,
geht
es
mir
schlecht,
Babe,
Se
tu
me
amas
demonstra
pois
é
normal
babe
Wenn
du
mich
liebst,
zeig
es,
denn
es
ist
normal,
Babe
Pra
fazer
isso
não
precisa
o
meu
funeral
babe
(meu
funeral
babe)
Dafür
brauchst
du
nicht
meine
Beerdigung,
Babe
(meine
Beerdigung,
Babe)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Imortal
дата релиза
19-06-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.