Текст и перевод песни Kelthuz - Karyna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Karyna!
Chcę
ciebie
i
już!
Karyna!
Я
хочу
тебя
уже!
Korwina,
jam
wierny
jest
kuc!
Корвин,
я
верен
пони!
W
Młodzieży
Kontra
zaorałem
socjalistę
В
молодежке
против
вспаханного
социалиста
Dzisiaj
wieczorem
me
knagę
w
ciebie
wcisnę!
Сегодня
вечером
я
воткну
в
тебя
нож!
Karyna!
Chcę
ciebie
jak
nikt!
Karyna!
Я
хочу
тебя
как
никто!
Bez
kuca
nie
warto
jest
żyć!
Без
приседания
жить
не
стоит!
Mówiłaś
Korwinowi,
że
chciałabyś
mieć
syna
Ты
сказала
Корвину,
что
хочешь
сына.
Zrobię
ci
drugiego,
by
kucem
był
Я
сделаю
тебе
второго
пони.
Tylko
Ciebie
chcę
mieć
na
zawsze
Только
тебя
я
хочу
навсегда
I
tylko
z
tobą
na
wolny
rynek
chcę
przejść
И
только
с
тобой
на
свободный
рынок
хочу
перейти
Dam
sztabkę
złota
- całe
5 gramów
Дам
золотой
слиток-целых
5 грамм
Nie
wiem
co
dalej...
jestem
kucem
Я
не
знаю,
что
делать
дальше...
я
пони
Karyna!
Upiłem
się
dziś
Karyna!
Я
сегодня
напился.
Widziałem
cię
z
kimś
Я
видел
тебя
с
кем-то
To
chyba
był
ten
młody
socjalista
Наверное,
это
был
молодой
социалист.
Dlaczego
Bastiatem
nie
dałaś
mu
więc
w
pyska?
Почему
ты
не
дала
ему
в
морду?
Czy
rynek
odpowiada
ci?
Подходит
ли
вам
рынок?
Ty
przecież
wiesz,
że
lewacy
to
nie
ludzie
Ты
же
знаешь,
что
леваки-это
не
люди.
Więc
szanuj
me
knage,
nie
daj
macać
się
po
udzie
Так
что
уважай
мой
клинок.
Tylko
ciebie
chcę
mieć
na
zawsze
Только
тебя
я
хочу
навсегда
I
tylko
z
Tobą
na
wolny
rynek
chcę
przejść
И
только
с
тобой
на
свободный
рынок
хочу
перейти
Dam
ci
bitcoina,
całą
połowę
Я
дам
вам
биткойн,
всю
половину
Nie
wiem
co
dalej,
tak
gdy
się
kucem
jest
Я
не
знаю,
что
делать
дальше,
когда
ты
на
корточках
Tylko
ciebie
chcę
mieć
na
własność
Я
хочу
владеть
только
тобой.
I
tylko
z
tobą
w
piwnicy
kucać
chcę
dziś
И
только
с
тобой
в
подвале
сидеть
на
корточках
я
хочу
сегодня
Austriacka
szkoła,
tego
uczyła
Австрийская
школа,
этому
учила
Już
wiem
co
dalej...
pokazał
mi
to
Fritzl
Теперь
я
знаю,
что
делать
дальше...
Фрицль
показал
мне
это
Dziękuję
Ci!
Спасибо
Вам!
Dostałem
od
Ciebie
list!
Я
получил
от
тебя
письмо!
I
w
kucu
mi
huczy
И
у
меня
в
хвосте
грохочет
I
spada
mi
garda
И
у
меня
падает
Гарда
Bo
wiem,
że
mnie
kocha
Потому
что
я
знаю,
что
он
любит
меня
Że
kocha
też
Rothbarda!
Что
он
тоже
любит
Ротбарда!
Ubóstwiam
cię
Я
боготворю
тебя
Rudzielcu
- jesteś
mokrym
snem!
Рыжий-ты
мокрый
сон!
Pisałaś,
że
Hayek
to
socjaldemokrata
Ты
писала,
что
Хайек-социал-демократ.
Przyniosę
ci
Hoppego
Я
принесу
тебе
Хоппи.
I
wrzucisz
go
w
avatar!
И
ты
бросишь
его
в
аватар!
Tylko
Ciebie
chcę
mieć
w
piwnicy
Ты
единственный,
кого
я
хочу
в
подвале.
I
tylko
z
tobą
Ayn
Randa
czytać
będę
И
только
с
тобой
Айн
Рэнда
читать
буду
Ja
dam
ci
muszkę
pana
Janusza
Я
дам
тебе
бабочку
Мистера
Януша.
Już
wiem
co
dalej
Я
знаю,
что
делать
дальше.
Trzeci
aksjomat
to
mit
Третья
аксиома-миф
Tylko
Ciebie
chcę
mieć
na
własność
Я
хочу
владеть
только
тобой.
Choć
jestem
kucem,
to
czasem
myję
się
też
Хоть
я
и
пони,
но
иногда
и
моюсь.
Ja
dam
ci
wszystko,
plizz
nie
uciekaj
Я
дам
тебе
все,
плиз
не
убегай
Nie
wiem
co
dalej...
Я
не
знаю,
что
делать
дальше...
Chyba
zabiję
się
Думаю,
я
убью
себя.
Zabij
się,
bo
życie
to
nie
gra
Убей
себя,
потому
что
жизнь
не
игра
Zabij
się,
tu
wygrać
się
nie
da
Убей
себя,
здесь
не
победить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.