Текст и перевод песни Kelthuz - Każdego Szkoda...
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Każdego Szkoda...
Каждого Жаль...
Żyjesz
na
tej
smutnej
planecie
Ты
живешь
на
этой
грустной
планете,
Mroczna
pustka
otula
cię
do
snu
Мрачная
пустота
убаюкивает
тебя,
Boga
nie
ma
już
w
tym
wszechświecie
Бога
нет
уже
в
этой
вселенной,
Tylko
ciemność
panuje
tu
Только
тьма
царит
здесь.
Przez
tyle
wiosen,
lat
i
jesieni
Сквозь
столько
весен,
лет
и
осени
Sądziłaś,
iż
to
cierpienie
ma
sens
Ты
думала,
что
в
этих
страданиях
есть
смысл,
Pozwól,
że
wyrwę
cię
z
otumanienia
Позволь
мне
вырвать
тебя
из
этого
заблуждения,
Tam
nic
już
nie
ma,
oprócz
dalszych
klęsk
Там
ничего
нет,
кроме
новых
бед.
Każdego
szkoda
Каждого
жаль,
Ale
cóż
zrobić
Но
что
поделать,
Albo
się
zabić
Либо
убить
себя,
Lub
nie
urodzić
Либо
не
рождаться.
Kotwiczyłaś
się
na
błahych
sprawach
Ты
цеплялась
за
пустяки,
Naród,
rodzina,
macierzyństwa
zew
Народ,
семья,
зов
материнства,
By
odpędzić
bezczynność,
sublimowałaś
Чтобы
прогнать
безделье,
ты
сублимировала,
To
wszystko
na
nic,
gdy
z
mózgu
płynie
krew
Все
это
зря,
когда
из
мозга
течет
кровь.
Kiedy
świat
twej
iluzji
zamienił
się
w
pustkę
Когда
мир
твоих
иллюзий
превратился
в
пустоту,
I
co
teraz,
się
pytam,
gdy
zniknął
twój
duch?
И
что
теперь,
спрашиваю
я,
когда
исчез
твой
дух?
Każdego
szkoda
Каждого
жаль,
Ale
cóż
zrobić
Но
что
поделать,
Albo
się
zabić
Либо
убить
себя,
Lub
nie
urodzić
Либо
не
рождаться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.