Текст и перевод песни Kelvis Ochoa - Roberta
Sabes,
¿por
qué
demoras
y
suspiras?
You
know,
why
do
you
delay
and
sigh?
Llevo
una
hora
esperándote
I
have
been
waiting
for
you
for
an
hour
now
Piénsalo
bien,
no
es
porque
sí
Think
about
it
carefully,
it's
not
for
nothing
Si
tú
calma
es
triste,
dele
elegir
If
your
calmness
is
sad,
choose
his
Para
tú
luz,
tú
corazón,
banda
sonora
For
your
light,
your
heart,
soundtrack
Toda
la
mañana
con
Roberta
Flat
All
morning
with
Roberta
Flat
Oye,
mira
negra
te
pasaste
tú
Hey,
see
girl,
You
hurried
Toda
la
mañana
con
Roberta
Flat
All
morning
with
Roberta
Flat
Llora
que
llora,
enciende,
apaga
la
luz
Crying
and
crying,
turn
on,
turn
off
the
light
Toda
la
mañana
con
Roberta
Flat
All
morning
with
Roberta
Flat
Mira
que
te
dije
que
pusieras
china
See,
I
told
you
to
turn
it
softer
Toda
la
mañana
con
Roberta
Flat
All
morning
with
Roberta
Flat
Sabían
que
yo
quería
ir
a
la
boda
de
mi
primo
They
know
I
wanted
to
go
to
my
cousin's
wedding
Y
que
es
muy
tarde
ya
And
it's
too
late
now
No
llores
más,
vístete
mi
amor
Don't
cry
anymore,
get
dressed
my
love
Tú
cara
bonita,
tu
cuerpo,
tu
mambo
Your
beautiful
face,
your
body,
your
mambo
Cambiemos
de
tema,
hay
mírame
otra
vez
Let's
change
the
subject,
come
on
look
at
me
again
Cambiemos
despacio,
si
te
pasaste
Let's
change
slowly,
if
you
got
carried
away
Toda
la
mañana
con
Roberta
Flat
All
morning
with
Roberta
Flat
Oye,
mira
digo,
te
pasaste
tú
Hey,
I
mean,
you
hurried
Toda
la
mañana
con
Roberta
Flat
All
morning
with
Roberta
Flat
Llora
que
llora,
grita
que
grita
Crying
and
crying,
screaming
and
screaming
Toda
la
mañana
con
Roberta
Flat
All
morning
with
Roberta
Flat
Oye,
mira
sé
que
canta
lindo
esa
negrita
allá
Hey,
look
I
know
that
little
brown
girl
sings
the
song
beautifully
Hay
mujer
encantadora
Oh
dear
lady
No
dejes
correr
las
horas,
acabemos
ya...
Don't
let
the
hours
pass,
let's
finish
already...
Toda
la
mañana
con
Roberta
Flat
All
morning
with
Roberta
Flat
Strike,
te
pasaste
conmigo
china
Strike,
you
hurried
with
me
girl
Toda
la
mañana
con
Roberta
Flat
All
morning
with
Roberta
Flat
Oye
mira
dando
vueltas
del
cuarto
a
la
cocina
Hey
look,
walking
around
the
room
from
the
bedroom
to
the
kitchen
Toda
la
mañana
con
Roberta
Flat
All
morning
with
Roberta
Flat
Llama
suave,
mira,
que
toca
la
vecina
Call
gently,
listen,
the
neighbor
is
knocking
Por
eso
te
digo
yo
que
(con
Roberta)
That's
why
I'm
telling
you
(with
Roberta)
Oye
te
pasaste
tú
(con
Roberta)
Hey,
you
hurried
(with
Roberta)
Oye
Blanca
mira
dando
cuerda
(con
Roberta)
Hey
Blanca
look,
winding
the
cord
(with
Roberta)
Todo
el
día,
to'
la
noche
(con
Roberta)
All
day,
all
night
(with
Roberta)
Ay
mira
que
yo
no
quiero
derroche
(con
Roberta)
Oh
see
I
don't
want
waste
(with
Roberta)
Yo
quiero
ir
a
la
rumba
de
mi
primo
(con
Roberta)
I
want
to
go
to
my
cousin's
party
(with
Roberta)
Oye
mira
como
suena
ese
cajón
(con
Roberta)
Hey
look
how
that
cajón
sounds
(with
Roberta)
Ay
mira
me
están
llamando...
(con
Roberta)
Oh
look
they
are
calling
me...
(with
Roberta)
Ay
yo
quiero,
yo
quiero...
(con
Roberta)
Oh
I
want,
I
want...
(with
Roberta)
Mira
deja
que
Roberta
te
toque
(con
Roberta)
See
let
Roberta
touch
you
(with
Roberta)
Deja
que
Roberta
te
pase
la
mano
(con
Roberta)
Let
Roberta
run
her
hand
over
you
(with
Roberta)
Oye
mira
que
te
digo
(con
Roberta)
Hey
see
I'm
telling
you
(with
Roberta)
Blanca
mira
dame
un
chance
por
favor
(con
Roberta)
Blanca
look,
give
me
a
chance
please
(with
Roberta)
Toda
la
mañana
con
Roberta
Flat
All
morning
with
Roberta
Flat
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kelvis Ochoa Cruz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.