Kelvis Ochoa - Yo Quiero - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kelvis Ochoa - Yo Quiero




Yo Quiero
Я Хочу
Cuando la luz del día señala mi barrio
Когда свет дня освещает мой район
Los gorriones y canarios del 501 dan
Воробьи и канарейки из 501-й квартиры
Los buenos días buscando los horarios
Желают доброго утра, сверяясь с расписанием,
Entonando cantos sabios
Напевая мудрые песни
Sin temor ninguno
Без всякого страха.
Empieza a hablar el patio de la compra
Начинает оживать торговый двор,
Los salarios la vecina que es tan fina
Разговоры о зарплатах, соседка, такая изысканная,
Que no ensucia sus zapatos
Что не пачкает свои туфли,
Y es cuando te veo pintando tus labios
И вот тогда я вижу тебя, красящей губы,
Rojos como el calendario que marca febrero
Красные, как календарь, показывающий февраль.
Tu saludo que ya espero
Твоего приветствия я уже жду
Con el rabillo del ojo
Краем глаза.
Será para mi un despojo
Это будет для меня опорой
Para el día entero
На весь день.
Mientras todo va tan mal
Пока всё идёт так плохо,
Y no nos salen las cuentas
И у нас не сходятся концы с концами,
Tu figura se presenta desafiante
Твоя фигура предстаёт вызывающей.
Por ti no habrá noticias, ni guerra,
Ради тебя не будет ни новостей, ни войны,
Ni papeleos, tus pasos son una fiesta
Ни бумажной волокиты, твои шаги это праздник,
Que me quitan los deseos de saber
Который отбивает у меня желание знать,
Como ha amanecido el mundo
Как проснулся мир.
De tus colores me inundo
Твоими цветами я наполняюсь
De la tierra al cielo
От земли до неба.
Por la virgencita santa
Святой Девой клянусь,
Te digo en lo más sincero
Говорю тебе искренне,
Yo quiero ser todo aquello
Я хочу быть всем тем,
Que te hace feliz
Что делает тебя счастливой.
Tu sol tu aguacero
Твоим солнцем, твоим ливнем.
Déjame quererte
Позволь мне любить тебя,
Déjame adorarte
Позволь мне обожать тебя.
Yo quiero darte todo todo lo que tengo
Я хочу дать тебе всё, всё, что у меня есть.
Yo quiero ser todo aquello
Я хочу быть всем тем,
Que te hace feliz
Что делает тебя счастливой.
Tu sol tu aguacero
Твоим солнцем, твоим ливнем.
Animando el vecindario
Оживляя окрестности
Con tu esplendida sonrisa
Своей великолепной улыбкой,
Sales de casa flotando
Ты выходишь из дома, паря
Como una pluma en la brisa
Как перышко на ветру.
La tristeza ya agoniza
Печаль уже умирает
Con tu voz tan cristalina
От твоего кристально чистого голоса,
Sana como medicina de la naturaleza
Целительного, как лекарство от природы.
La gente no se estresa por tu aroma solitario
Люди не испытывают стресса благодаря твоему неповторимому аромату.
Ya no se lee en los diarios, por ti la gente se expresa
Уже не читают газет, благодаря тебе люди выражают себя.
Tienes el don de conceder deseos
У тебя есть дар исполнять желания,
Cuando pones con recreo
Когда ты с удовольствием
El mantel sobre la mesa
Стелешь скатерть на стол.
Por la virgencita santa
Святой Девой клянусь,
Te digo en lo más sincero
Говорю тебе искренне,
Yo quiero ser todo aquello
Я хочу быть всем тем,
Que te hace feliz
Что делает тебя счастливой.
Tu sol tu aguacero
Твоим солнцем, твоим ливнем.
Toda, todita toda llevarte
Всю, целиком, полностью увлечь тебя.
Yo quiero ser todo aquello
Я хочу быть всем тем,
Que te hace feliz
Что делает тебя счастливой.
Tu sol tu aguacero
Твоим солнцем, твоим ливнем.
Ver tus ojos brillando
Видеть твои сияющие глаза,
Si digo te quiero
Когда говорю, что люблю тебя.
Yo quiero ser todo aquello
Я хочу быть всем тем,
Que te hace feliz
Что делает тебя счастливой.
Tu sol tu aguacero
Твоим солнцем, твоим ливнем.





Авторы: Quelvis Ochoa Cruz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.