Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
alright,
yeah
Yeah,
okay,
yeah
Okay,
no,
I'm
not
a
thug
Okay,
nein,
ich
bin
kein
Gangster
Sometimes
I
fall
in
love
Manchmal
verliebe
ich
mich
But
last
time
that
I
did
that
shit,
that
bitch
done
broke
my
heart
Aber
als
ich
das
das
letzte
Mal
tat,
hat
diese
Schlampe
mein
Herz
gebrochen
I
roll
gelato,
I
pour
a
bottle
Ich
drehe
Gelato,
ich
leere
eine
Flasche
Trying
to
numb
myself
from
feelings
that
gon'
follow
(ohh)
Versuche
mich
von
den
Gefühlen
zu
betäuben,
die
folgen
werden
(ohh)
Because
my
mind
be
runnin'
Weil
mein
Kopf
rast
And
my
chest
keeps
pumpin'
for
you,
yeah
Und
meine
Brust
immer
weiter
für
dich
pumpt,
yeah
I
said
my
mind
be
runnin'
Ich
sagte,
mein
Kopf
rast
And
my
chest
keeps
pumpin'
for
you,
yeah,
aye,
yeah
Und
meine
Brust
pumpt
immer
weiter
für
dich,
yeah,
aye,
yeah
Tables
turn,
live
and
learn
Das
Blatt
wendet
sich,
lebe
und
lerne
High
on
love,
crash
and
burn
High
von
Liebe,
Absturz
und
Verbrennung
Godspeed,
naive
Gott
segne
dich,
naiv
Young
spirits
with
old
souls
Junge
Geister
mit
alten
Seelen
Gold
teeth
rep
zip
codes
Goldzähne
repräsentieren
Postleitzahlen
Not
d'accord
with
stat
quo
Nicht
einverstanden
mit
dem
Status
quo
Your
dad
said
we
don't
really
fit
Dein
Vater
sagte,
wir
passen
nicht
wirklich
zusammen
The
reason
me
and
him
don't
get
along
Der
Grund,
warum
ich
und
er
uns
nicht
verstehen
Curse
on
us
'cause
my
background
is
different
Ein
Fluch
auf
uns,
weil
mein
Hintergrund
anders
ist
He
don't
know
I
play
Romeo
Er
weiß
nicht,
dass
ich
Romeo
spiele
Should
have
told
him
no,
I
won't
back
down,
aye
Hätte
ihm
sagen
sollen,
nein,
ich
werde
nicht
nachgeben,
aye
Late
nights
you
would
sneak
out
Späte
Nächte,
an
denen
du
dich
rausgeschlichen
hast
Spent
hours
like
time
was
free
Verbrachten
Stunden,
als
ob
Zeit
kostenlos
wäre
Didn't
have
much,
that
was
fine
with
me
Hatten
nicht
viel,
das
war
für
mich
in
Ordnung
Ought
to
be
like
a
couple
goal
Sollten
wie
ein
Vorzeigepaar
sein
Couple
months
Ein
paar
Monate
Couple
shows,
coupled
with
me
bein'
on
the
road
Ein
paar
Shows,
gepaart
damit,
dass
ich
unterwegs
bin
On
scene
seen,
not
been
clean
Auf
der
Szene
gesehen,
nicht
sauber
gewesen
You
thinking
my
life
a
party
Du
denkst,
mein
Leben
ist
eine
Party
You
start
quoting
your
parents
Du
fängst
an,
deine
Eltern
zu
zitieren
I
start
saying
I'm
sorry
Ich
fange
an
zu
sagen,
es
tut
mir
leid
That's
when
we
start
getting
silent,
shit
Das
ist,
wenn
wir
anfangen,
still
zu
werden,
Scheiße
(Okay,
no)
I'm
not
a
thug
(Okay,
nein)
Ich
bin
kein
Gangster
Sometimes
I
fall
in
love
Manchmal
verliebe
ich
mich
But
last
time
that
I
did
that
shit,
that
bitch
done
broke
my
heart
Aber
als
ich
das
das
letzte
Mal
tat,
hat
diese
Schlampe
mein
Herz
gebrochen
I
roll
gelato,
I
roll
a
bottle
Ich
drehe
Gelato,
ich
drehe
eine
Flasche
Trying
to
numb
myself
from
feelings
that
gon'
follow
(ohh)
Versuche
mich
von
den
Gefühlen
zu
betäuben,
die
folgen
werden
(ohh)
Because
my
mind
be
runnin'
Weil
mein
Kopf
rast
And
my
chest
keeps
pumpin'
for
you,
(mmm)
Und
meine
Brust
immer
weiter
für
dich
pumpt,
(mmm)
I
said
my
mind
be
runnin'
Ich
sagte,
mein
Kopf
rast
And
my
chest
keeps
pumpin'
for
you,
yeah
Und
meine
Brust
pumpt
immer
weiter
für
dich,
yeah
I
said
I
don't
want
nobody
else
but
you
Ich
sagte,
ich
will
keine
andere
außer
dir
I
don't
want
nobody
else
but
you
Ich
will
keine
andere
außer
dir
Sayin'
I
don't
want
nobody
but
you
Sage,
ich
will
keine
andere
außer
dir
I
don't
want
nobody
else
but
you
Ich
will
keine
andere
außer
dir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Timothy Auld, Benedikt Schoeller, Kelvyn Ajala
Альбом
REBIRTH
дата релиза
17-11-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.