Kelvyn Colt - Say Cheese - перевод текста песни на немецкий

Say Cheese - Kelvyn Coltперевод на немецкий




Say Cheese
Sag Cheese
I was stressed out, capiche?
Ich war gestresst, kapierst du?
But I'm blessed now, jee
Aber jetzt bin ich gesegnet, Mensch
Got bands now; that's cheese
Habe jetzt Kohle; das ist Käse
My lifestyle, that's ease
Mein Lebensstil, das ist easy
Jesus, my priest
Jesus, mein Priester
Features, no need
Features, brauch ich nicht
Take pictures, like, please
Mach Fotos, bitte
Say cheese, say cheese
Sag Cheese, sag Cheese
I ain't into takin' pictures with you niggas, motherfuckers look suspicious (huh)
Ich hab' kein' Bock auf Fotos mit euch Typen, ihr Wichser seht verdächtig aus (huh)
I be waitin' nice 'til I pull up with guys that's mean mugging, yeah they vicious, huh
Ich warte ganz brav, bis ich mit Jungs auftauche, die finster dreinblicken, ja, sie sind bösartig, huh
Treat my woman like a queen, huh, I ain't into fucking bitches, huh
Behandle meine Süße wie eine Königin, huh, ich hab' kein' Bock auf Schlampen, huh
Dick engrained, head of change 'cause the change in my heart, I carry riches, ya
Tief verwurzelt, Kopf der Veränderung, denn die Veränderung in meinem Herzen, ich trage Reichtümer, ja
I'm somewhere between being like Nino and like Gandhi
Ich bin irgendwo zwischen Nino und Gandhi
I'm killing all my opps with kindness, learned that from my auntie
Ich töte alle meine Gegner mit Freundlichkeit, das habe ich von meiner Tante gelernt
I'm auntie, I mean anti
Ich bin Tante, ich meine Anti
Don't want a handout, but my hands tied
Will keine Almosen, aber meine Hände sind gebunden
Break a arm and a leg when my band's live
Breche mir Arm und Bein, wenn meine Band live spielt
I'm just out here livin' my best life
Ich lebe hier draußen einfach mein bestes Leben
Raise the four doors, I grab the coupe
Hebe die vier Türen an, ich schnappe mir das Coupé
I'm at the Waldorf, jump off the roof
Ich bin im Waldorf, springe vom Dach
I'm with my dogs out there, I'll go woof
Ich bin mit meinen Jungs da draußen, ich mache wuff
I heard that dreams come true, I'm the proof
Ich habe gehört, dass Träume wahr werden, ich bin der Beweis
They want beef with, bring the troops
Sie wollen Stress, bring die Truppen
They ain't gon' sing with, they will shoot
Sie werden nicht singen, sie werden schießen
Guess you can't reason with the fool
Ich schätze, mit Narren kann man nicht reden
So they don't like me, fuck they gon' do, huh?
Also mögen sie mich nicht, was wollen sie tun, huh?
I was stressed out, capiche?
Ich war gestresst, kapierst du?
But I'm blessed now, jee
Aber jetzt bin ich gesegnet, Mensch
Got bands now, that's cheese
Habe jetzt Kohle; das ist Käse
My lifestyle, that's ease
Mein Lebensstil, das ist easy
Jesus, my priest
Jesus, mein Priester
Features, no need
Features, brauch ich nicht
Take pictures, like please
Mach Fotos, bitte
Say cheese, say cheese
Sag Cheese, sag Cheese
Say cheese, but I don't wanna, huh
Sag Cheese, aber ich will nicht, huh
Buds small like marijuana, huh
Knospen klein wie Marihuana, huh
Got phones but they don't holla, huh
Haben Handys, aber melden sich nicht, huh
Cut them off like Benihana, huh
Schneide sie ab wie Benihana, huh
Hanukkah, this song get lit
Chanukka, dieser Song wird gefeiert
Second generation, I'm an immigrant
Zweite Generation, ich bin ein Einwanderer
Reparations know, yeah, I'm sick of them
Wiedergutmachung, weißt du, ja, ich habe sie satt
Get that vaccine on, I'm throwin' 'em jabs
Hol dir die Impfung, ich werfe mit Schlägen
They wanna be peaceful, but they all ask
Sie wollen friedlich sein, aber sie fragen alle
Power to the people, can't change the past
Macht dem Volk, kann die Vergangenheit nicht ändern
Pipe a power pussy could have had a blast
Eine Power-Pussy hätte eine tolle Zeit haben können
'Cause I wrote a smash, but it made me mad
Weil ich einen Hit geschrieben habe, aber es hat mich wütend gemacht
Percocet, I can't pop a pill
Percocet, ich kann keine Pille nehmen
Gotta manifest
Muss manifestieren
Yeah, I can't rest 'til I have fulfilled
Ja, ich kann nicht ruhen, bis ich erfüllt habe
What my purpose is (yeah)
Was meine Bestimmung ist (ja)
I was stressed out, capiche?
Ich war gestresst, kapierst du?
But I'm blessed now, jee
Aber jetzt bin ich gesegnet, Mensch
Got bands now, that's cheese
Habe jetzt Kohle; das ist Käse
My lifestyle, that's ease
Mein Lebensstil, das ist easy
Jesus, my priest
Jesus, mein Priester
Features, no need
Features, brauch ich nicht
Take pictures, like please
Mach Fotos, bitte
Say cheese, say cheese
Sag Cheese, sag Cheese
I was stressed out, capiche?
Ich war gestresst, kapierst du?
But I'm blessed now, jee
Aber jetzt bin ich gesegnet, Mensch
Got bands now, that's cheese
Habe jetzt Kohle; das ist Käse
My lifestyle, that's ease
Mein Lebensstil, das ist easy
Jesus, my priest
Jesus, mein Priester
Features, no need
Features, brauch ich nicht
Take pictures, like please
Mach Fotos, bitte
Say cheese, say cheese
Sag Cheese, sag Cheese





Авторы: Giora Schein, Kelvyn Colt, Youssef Jebara


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.