Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why Would You Stay - Unplugged
Warum würdest du bleiben - Unplugged
There's
a
light
shinning
on
you
Ein
Licht
scheint
auf
dich
And
baby
im
trembling
inside
Und
Baby,
ich
zittere
innerlich
Loved
a
woman
that
I
barely
knew
Liebte
eine
Frau,
die
ich
kaum
kannte
I
must've
been
out
of
my
mind
Ich
muss
wohl
verrückt
gewesen
sein
Oh
I,
I'll
never
hurt
you
again
Oh
ich,
ich
werde
dich
nie
wieder
verletzen
Girl
I,
I
know
you
deserve
a
better
man
Mädchen
ich,
ich
weiß,
du
verdienst
einen
besseren
Mann
Hey
I,
I
was
a
fool
to
ever
let
you
down
Hey
ich,
ich
war
ein
Narr,
dich
jemals
im
Stich
zu
lassen
So
why
would
you
stay
Also
warum
würdest
du
bleiben
Woman
I
beg
your
forgiveness
Frau,
ich
bitte
dich
um
Vergebung
And
I'll
do
whatever
it
takes
Und
ich
werde
alles
tun,
was
nötig
ist
And
may
the
The
Lord
be
my
witness
Und
möge
der
Herr
mein
Zeuge
sein
Honey
I
never
meant
to
treat
you
this
way
Schatz,
ich
wollte
dich
nie
so
behandeln
Sugar
your
heart
has
been
broken
Süße,
dein
Herz
ist
gebrochen
But
I
can
still
see
true
love
shine
in
your
eyes
Aber
ich
kann
immer
noch
wahre
Liebe
in
deinen
Augen
leuchten
sehen
When
ever
word
has
been
spoken
Wenn
jedes
Wort
gesprochen
wurde
Woman
I'll
love
you
for
the
rest
of
my
life
Frau,
ich
werde
dich
für
den
Rest
meines
Lebens
lieben
Oh
I,
I'll
never
hurt
you
again
Oh
ich,
ich
werde
dich
nie
wieder
verletzen
Girl
I,
I
know
you
deserve
a
better
man
Mädchen
ich,
ich
weiß,
du
verdienst
einen
besseren
Mann
Hey
I,
I
was
a
fool
to
ever
let
you
down
Hey
ich,
ich
war
ein
Narr,
dich
jemals
im
Stich
zu
lassen
So
why
would
you
stay
Also
warum
würdest
du
bleiben
Aww
baby,
dont
know
why...
Why
you
would
stay
Aww
Baby,
weiß
nicht
warum...
Warum
du
bleiben
würdest
Baby...
Baby
Baby...
Baby
Your
my
baby,
hey
girl
Du
bist
mein
Baby,
hey
Mädchen
Yyyyyaaaaaayyyyyyy
I,
Jaaaaaaaayyyyyyy
ich,
I'll
never
hurt
you
again
Ich
werde
dich
nie
wieder
verletzen
Girl
I,
I
know
you
deserve
a
better
man
Mädchen
ich,
ich
weiß,
du
verdienst
einen
besseren
Mann
Girl
I,
I,
I,
I,
I
I
was
a
fool
to
ever
let
you
down
Mädchen
ich,
ich,
ich,
ich,
ich
war
ein
Narr,
dich
jemals
im
Stich
zu
lassen
But
i
want
you
to
staaaayy
Aber
ich
will,
dass
du
bleibst
Girl
I,
I'll
never
hurt
you
again
Mädchen
ich,
ich
werde
dich
nie
wieder
verletzen
Baby,
I
know
you
deserve
a
better
man
Baby,
ich
weiß,
du
verdienst
einen
besseren
Mann
Girl
I,
Girl
I,
I
was
a
fool
to
ever
let
you
down
Mädchen
ich,
Mädchen
ich,
ich
war
ein
Narr,
dich
jemals
im
Stich
zu
lassen
But
I
want
yoooouu.
Aber
ich
will
dich.
(Music
Plays)
(Musik
spielt)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kim L. Owens
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.