Kem - We Three Kings - перевод текста песни на немецкий

We Three Kings - Kemперевод на немецкий




We Three Kings
Wir Drei Könige
We three kings of Orient are
Wir drei Kön'ge vom Morgenland sind,
Bearing gifts we traverse afar.
Bringen Gaben, reisen fernher wir geschwind.
Field and fountain, moor and mountain,
Feld und Quelle, Moor und Berge,
Following yonder star.
Folgen jenem Stern dort wir.
O star of wonder, star of night,
O Stern des Wunders, Stern der Nacht,
Star with royal beauty bright,
Stern von königlich prächt'ger Pracht,
Westward leading, still proceeding,
Westwärts führend, weiter ziehend,
Guide us to thy perfect Light.
Führ uns zu deinem perfekten Licht.
Born a king on Bethlehem's plain,
Gebor'n ein König auf Bethlehems Feld,
Gold I bring to crown Him again,
Gold bring' ich, Ihn zu krönen als Held,
King forever, ceasing never
König ewiglich, endet nimmer,
Over us all to reign.
Über uns alle zu herrschen bestellt.
O star of wonder, star of night,
O Stern des Wunders, Stern der Nacht,
Star with royal beauty bright,
Stern von königlich prächt'ger Pracht,
Westward leading, still proceeding,
Westwärts führend, weiter ziehend,
Guide us to thy perfect Light.
Führ uns zu deinem perfekten Licht.
Frankincense to offer have I.
Weihrauch zu opfern hab' ich hier.
Incense owns a Deity nigh.
Weihrauch ehrt die Gottheit dir.
Prayer and praising all men raising,
Gebet und Lobpreis alle Menschen erheben,
Worship Him, God on high.
Betet Ihn an, Gott in der Höh', rein und schier.
O star of wonder, star of night,
O Stern des Wunders, Stern der Nacht,
Star with royal beauty bright,
Stern von königlich prächt'ger Pracht,
Westward leading, still proceeding,
Westwärts führend, weiter ziehend,
Guide us to thy perfect Light.
Führ uns zu deinem perfekten Licht.
Myrrh is mine: it's bitter perfume
Myrrhe ist mein: ihr bitterer Duft
Breaths a life of gathering gloom.
Haucht ein Leben voll düsterer Luft.
Sorrowing, sighing, bleeding dying,
Leidend, seufzend, blutend, sterbend,
Sealed in the stone-cold tomb.
Versiegelt im steinkalten Gruft.
O star of wonder, star of night,
O Stern des Wunders, Stern der Nacht,
Star with royal beauty bright,
Stern von königlich prächt'ger Pracht,
Westward leading, still proceeding,
Westwärts führend, weiter ziehend,
Guide us to thy perfect Light.
Führ uns zu deinem perfekten Licht.
Glorious now behold Him arise,
Herrlich nun seht Ihn aufersteh'n,
King and God and Sacrifice.
König und Gott und Opfer schön.
Alleluia, alleluia!
Halleluja, Halleluja!
Sounds through the earth and skies.
Klingt durch die Erd' und Himmels höh'n.
O star of wonder, star of night,
O Stern des Wunders, Stern der Nacht,
Star with royal beauty bright,
Stern von königlich prächt'ger Pracht,
Westward leading, still proceeding,
Westwärts führend, weiter ziehend,
Guide us to thy perfect Light
Führ uns zu deinem perfekten Licht





Авторы: John H Hopkins, Joel Raney


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.