Kemal Monteno - Ni U Tvom Srcu - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kemal Monteno - Ni U Tvom Srcu




Ni U Tvom Srcu
In Your Heart
Zna li ovdje iko, sreću pisati
Does anyone here know how to write happiness?
Jel neko čuo, za ljubav danas
Has anyone heard of love today?
Možda je važnije, znati brisati
Maybe it's more important to know how to erase
Ono što je davno ostalo iza nas
That which is long gone
Ne mogu se sjetit svoje prve pjesme
I can't remember my first song
Poljubaca dragih lica
Kisses from dear faces
Nema mi tebe ni stare česme
You're gone and so is the old fountain
Ne sjećam se mora ne sjećam se ptica
I don't remember the sea, I don't remember the birds
Ništa nije kao što je bilo
Nothing is as it used to be
Al će ipak jednom biti
But it will be one day
Znam, nema leta s′ jednim krilom
I know, there's no flying with only one wing
Treba vrjeme da nam spoji niti
It takes time to mend our ways
Ni u tvome srcu, ljeta više nema
There's no more summer in your heart either
U tvojoj kosi ne mogu biti sol
I can't be the salt in your hair
Obala je pusta i bura se sprema
The shore is deserted and the storm is brewing
Gdje nas je vrjeme odnijelo.
Where has time taken us.
Zna li ovdje iko, sreću pisati
Does anyone here know how to write happiness?
Jel neko čuo, za ljubav danas
Has anyone heard of love today?
Možda je važnije, znati brisati
Maybe it's more important to know how to erase
Ono što je davno ostalo iza nas
That which is long gone
Ne mogu se sjetit svoje prve pjesme
I can't remember my first song
Poljubaca dragih lica
Kisses from dear faces
Nema mi tebe ni stare česme
You're gone and so is the old fountain
Ne sjećam se mora ne sjećam se ptica
I don't remember the sea, I don't remember the birds
Ništa nije kao što je bilo
Nothing is as it used to be
Al će ipak jednom biti
But it will be one day
Znam, nema leta s' jednim krilom
I know, there's no flying with only one wing
Treba vrjeme da nam spoji niti
It takes time to mend our ways
Ni u tvome srcu, ljeta više nema
There's no more summer in your heart either
U tvojoj kosi ne mogu biti sol
I can't be the salt in your hair
Obala je pusta i bura se sprema
The shore is deserted and the storm is brewing
Gdje nas je vrjeme odnijelo.
Where has time taken us.
Ni u tvome srcu, ljeta više nema
There's no more summer in your heart either
U tvojoj kosi ne mogu biti sol
I can't be the salt in your hair
Obala je pusta i bura se sprema
The shore is deserted and the storm is brewing
Gdje nas je vrjeme odnijelo.
Where has time taken us.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.