Текст и перевод песни Kemal Monteno - Pismo Prijatelju
Pismo Prijatelju
Письмо другу
Poljubac
sa
okusom
kolača
tvoje
bake
Поцелуй
со
вкусом
пирога
твоей
бабушки
Ciganska
pjesma
sa
stare
trake
Цыганская
песня
со
старой
пластинки
Vilsonovo,
Bašćaršija,
prva
ljubav
ostala
Вильсоново,
Башчаршия,
первая
любовь
осталась
Korpa
sa
bebom
pred
mojim
vratima
Корзинка
с
ребенком
перед
моей
дверью
Miriše
Mostar
u
sitnim
satima
Пахнет
Мостаром
на
мелких
часах
Na
Rondou
ljubavi
rođeni
su
ostali
На
Рондо
любви
родились
остальные
Dimnjačar
na
krovu,
tvoje
oči
u
mraku
Трубочист
на
крыше,
твои
глаза
в
темноте
Ćuprija
na
Drini,
golub
u
zraku
Мост
на
Дрине,
голубь
в
воздухе
Iz
inata
rođena,
behar
grana
procvala
Назло
всем
родилась,
цветущая
ветка
расцвела
Ako
pitaš
gdje
sam
sada
Если
спросишь,
где
я
сейчас
Ne
idem
iz
ovog
grada
Я
не
уеду
из
этого
города
Sve
je
moje
ovdje
ostalo
Все
мое
осталось
здесь
Ako
pitaš
kako
mi
je
Если
спросишь,
как
у
меня
дела
Da
ti
roknu
samo
dvije
Сказать
тебе
всего
пару
слов
Sve
bi
ti
se
samo
kazalo
Ты
бы
все
сама
поняла
Nikome
se
ne
ponovilo
Ни
у
кого
такого
не
было
Nikome
se
ne
ponovilo
Ни
у
кого
такого
не
было
Dugo,
toplo
ljeto,
Zenica,
tombola
Долгое,
жаркое
лето,
Зеница,
лотерея
Crno-bijeli
TV,
na
njemu
gondola
Черно-белый
телевизор,
на
нем
гондола
Frtalj
hljeba
crnoga,
boja
teških
godina
Четвертинка
черного
хлеба,
цвет
тяжелых
лет
Dva-tri
metra
snijega
i
tutanj
ligura
Два-три
метра
снега
и
грохот
санок
Pusti
Fiću
kad
ne
pali
Брось
ты
этот
Фиат,
когда
он
не
заводится
Dok
ga
raja
ne
gura
Пока
ребята
его
не
толкнут
Na
ormaru
dunje
dv'je
На
шкафу
две
айвы
Ja
još
čuvam
za
tebe
Я
все
еще
храню
их
для
тебя
Onamo
il'
tamo,
mlijeko,
varenika
Туда
или
сюда,
молоко,
вареники
Svima
ravno
do
mora
Всем
одинаково
до
моря
A
more
Zelenika
А
море
- Зеленика
Od
Makarske
do
Neuma
От
Макарски
до
Неума
Uspomena
ostala
Остались
воспоминания
Ako
pitaš
gdje
sam
sada
Если
спросишь,
где
я
сейчас
Ne
idem
iz
ovog
grada
Я
не
уеду
из
этого
города
Sve
je
moje
ovdje
ostalo
Все
мое
осталось
здесь
Ako
pitaš
kako
mi
je
Если
спросишь,
как
у
меня
дела
Da
ti
roknu
samo
dvije
Сказать
тебе
всего
пару
слов
Sve
bi
ti
se
samo
kazalo
Ты
бы
все
сама
поняла
Ako
pitaš
gdje
sam
sada
Если
спросишь,
где
я
сейчас
Ne
idem
iz
ovog
grada
Я
не
уеду
из
этого
города
Sve
je
moje
ovdje
ostalo
Все
мое
осталось
здесь
Ako
pitaš
kako
mi
je
Если
спросишь,
как
у
меня
дела
Da
ti
roknu
samo
dvije
Сказать
тебе
всего
пару
слов
Sve
bi
ti
se
samo
kazalo
Ты
бы
все
сама
поняла
Nikome
se
ne
ponovilo
Ни
у
кого
такого
не
было
Nikome
se
ne
ponovilo
Ни
у
кого
такого
не
было
Nikome
se
ne
ponovilo
Ни
у
кого
такого
не
было
Nikada
se
ne
ponovilo
Никогда
такого
не
было
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kemal Monteno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.