Kemba - Psyrens (Curious) - перевод текста песни на немецкий

Psyrens (Curious) - Kembaперевод на немецкий




Psyrens (Curious)
Sirenen (Neugierig)
I heard you had a problem with finding dope
Ich hörte, du hast Probleme, Stoff zu finden
I never had a problem before
Ich hatte noch nie zuvor ein Problem
People throwin it so much I had to hide it from Sam
Die Leute werfen so viel damit um sich, dass ich es vor Sam verstecken musste
If they don't open up it's right through the door
Wenn sie nicht aufmachen, geht's direkt durch die Tür
I see your eyes wide open when I pull up to the side of my lamb
Ich sehe deine weit geöffneten Augen, wenn ich neben meinem Lambo vorfahre
Your heart's sinking at the sight of my hand
Dein Herz sinkt beim Anblick meiner Hand
Your mind working overtime tryna identify who I am
Dein Verstand arbeitet auf Hochtouren, um herauszufinden, wer ich bin
They all wonder but they might never know
Sie alle wundern sich, aber sie werden es vielleicht nie erfahren
Now now I know you see a young nigga ballin
Nun, nun, ich weiß, du siehst einen jungen Kerl protzen
You wanna be like me, don't you don't you
Du willst so sein wie ich, nicht wahr, nicht wahr?
You can't take your eyes of the foreign, you ain't even blink
Du kannst deine Augen nicht von dem Ausländer lassen, du blinzelst nicht einmal
Well well I know you see a young nigga flexin
Nun, nun, ich weiß, du siehst einen jungen Kerl angeben
You wanna be like me, yeah yeah
Du willst so sein wie ich, ja, ja
Now what if I said change your profession, that could be the key
Was wäre, wenn ich sagen würde, ändere deinen Beruf, das könnte der Schlüssel sein
You've got to be Curious
Du musst neugierig sein
I can show you how it goes, Curious
Ich kann dir zeigen, wie es geht, neugierig
Let me take you higher (higher), Curious
Lass mich dich höher bringen (höher), neugierig
Even out your hazard, knows Curious
Gleiche deine Gefahr aus, weiß Neugierige
I'll be your supplier
Ich werde dein Lieferant sein
Let me take you higher (higher)
Lass mich dich höher bringen (höher)
I'll be your supplier
Ich werde dein Lieferant sein
I know it must be hard to be a struggling artist
Ich weiß, es muss schwer sein, eine kämpfende Künstlerin zu sein
The only way to stop the starving is a pack of gi-ramen
Der einzige Weg, das Hungern zu stoppen, ist eine Packung Gi-Ramen
I know you havin problems holdin up the your end of the your bargain
Ich weiß, du hast Probleme, deinen Teil der Abmachung einzuhalten
Your mama tellin you to get a job the moment you started
Deine Mama sagt dir, du sollst dir einen Job suchen, sobald du angefangen hast
You say it's all about the politics cause everyone's garbage
Du sagst, es geht nur um Politik, weil alle Müll sind
Soon as you got a job at target you was everyone's target
Sobald du einen Job bei Target hattest, warst du das Ziel von allen
I know you saw me bout an hour before my plane was departin
Ich weiß, du hast mich etwa eine Stunde vor meinem Abflug gesehen
You shoulda called, was drivin and wanna know how I got it
Du hättest anrufen sollen, war am Fahren und wollte wissen, wie ich es bekommen habe
Now it's like I know you see a young nigga flexin
Nun, es ist, als ob ich weiß, dass du einen jungen Kerl angeben siehst
You wanna be like me, don't you don't you
Du willst so sein wie ich, nicht wahr, nicht wahr?
You been stuck since you seen my necklace, you ain't even breathe
Du bist erstarrt, seit du meine Halskette gesehen hast, du hast nicht einmal geatmet
Well well I know you see a young nigga ballin
Nun, nun, ich weiß, du siehst einen jungen Kerl protzen
You wanna be like me, yeah yeah
Du willst so sein wie ich, ja, ja
Now what if I said one change and call, and that could be the key
Was wäre, wenn ich sagen würde, eine Änderung und ein Anruf, und das könnte der Schlüssel sein
You've got to be Curious
Du musst neugierig sein
I can show you how it goes, Curious
Ich kann dir zeigen, wie es geht, neugierig
Let me take you higher (higher), Curious
Lass mich dich höher bringen (höher), neugierig
Even out your hazard, knows Curious
Gleiche deine Gefahr aus, weiß Neugierige
I'll be your supplier
Ich werde dein Lieferant sein
Let me take you higher (higher)
Lass mich dich höher bringen (höher)
I'll be your supplier
Ich werde dein Lieferant sein
Back to life
Zurück ins Leben
Back to reality
Zurück zur Realität
Back to life
Zurück ins Leben
Back to reality
Zurück zur Realität
Back to life
Zurück ins Leben
Back to reality
Zurück zur Realität
Back to life
Zurück ins Leben
Back to reality
Zurück zur Realität





Авторы: Luke Charbonneau, Matthew Jefferson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.