Текст и перевод песни Kemilly Santos - Eu Não Mereço (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Não Mereço (Ao Vivo)
Я не заслуживаю (Live)
Eu
não
mereço
que
tu
ouças
meu
cantor
Я
не
заслуживаю,
чтобы
ты
слушал
мое
пение,
Eu
sou
humano
e
erro
tentando
acertar
Я
всего
лишь
человек
и
ошибаюсь,
пытаясь
все
делать
правильно.
Não
te
mereço,
Deus
Я
не
заслуживаю
тебя,
Господь.
Eu
não
mereço
que
me
mostres
direção
Я
не
заслуживаю,
чтобы
ты
указывал
мне
путь
Nem
muito
menos
que
respondas
minha
oração
И
тем
более,
чтобы
отвечал
на
мои
молитвы.
Não
te
mereço
Я
не
заслуживаю
тебя.
Eu
sei
o
quanto
limitado,
fraco
sou
Я
знаю,
насколько
я
ограничена
и
слаба,
E
a
minha
sorte
é
que
me
vês
com
olhar
de
pai
И
мне
повезло,
что
ты
смотришь
на
меня
глазами
отца.
Eu
não
mereço
essa
graça,
esse
amor
Я
не
заслуживаю
этой
милости,
этой
любви.
Eu
sei,
não
faltariam
mil
motivos
Я
знаю,
у
тебя
была
бы
тысяча
причин
Se
quisesses
me
abandonar
Оставить
меня.
Eu
sei,
são
incontáveis
as
razões
Я
знаю,
у
тебя
бесчисленное
множество
поводов
Que
terias
se
quisesses
me
deixar
Покинуть
меня.
Mas,
mesmo
sabendo
todos
meus
defeitos
Но,
даже
зная
все
мои
недостатки,
Não
me
abandonas
Ты
не
оставляешь
меня.
De
tantas
coisas
que
eu
não
sei
Из
множества
вещей,
которых
я
не
знаю,
O
que
eu
sei
é
que
o
meu
pai
me
ama
Я
точно
знаю,
что
мой
отец
любит
меня.
Eu
sei
o
quanto
limitado
e
fraco
sou
Я
знаю,
насколько
я
ограничена
и
слаба,
E
a
minha
sorte
é
que
me
vês
com
olhar
de
pai
И
мне
повезло,
что
ты
смотришь
на
меня
глазами
отца.
Eu
não
mereço
essa
graça,
esse
amor
Я
не
заслуживаю
этой
милости,
этой
любви.
Eu
sei,
não
faltariam
mil
motivos
Я
знаю,
у
тебя
была
бы
тысяча
причин
Se
quisesses
me
abandonar
Оставить
меня.
Eu
sei,
são
incontáveis
as
razões
Я
знаю,
у
тебя
бесчисленное
множество
поводов
Que
terias
se
quisesses
me
deixar
Покинуть
меня.
Mas,
mesmo
sabendo
todos
meus
defeitos
Но,
даже
зная
все
мои
недостатки,
Não
me
abandonas
Ты
не
оставляешь
меня.
De
tantas
coisas
que
eu
não
sei
Из
множества
вещей,
которых
я
не
знаю,
O
que
eu
sei
é
que
o
meu
pai
me
ama
Я
точно
знаю,
что
мой
отец
любит
меня.
Eu
sei,
não
faltariam
mil
motivos
Я
знаю,
у
тебя
была
бы
тысяча
причин
Se
quisesse
me
abandonar
Оставить
меня.
Eu
sei,
são
incontáveis
as
razões
Я
знаю,
у
тебя
бесчисленное
множество
поводов
Que
terias
se
quisesses
me
deixar
Покинуть
меня.
Mas,
mesmo
sabendo
todos
meus
defeitos
Но,
даже
зная
все
мои
недостатки,
Não
me
abandonas
Ты
не
оставляешь
меня.
De
tantas
coisas
que
eu
não
sei
Из
множества
вещей,
которых
я
не
знаю,
O
que
eu
sei
é
que
o
meu
pai
me
ama
Я
точно
знаю,
что
мой
отец
любит
меня.
(Canta
comigo)
(Пой
со
мной)
De
tantas
coisas
que
eu
não
sei
Из
множества
вещей,
которых
я
не
знаю,
O
que
eu
sei
é
que
o
meu
pai
me
ama
Я
точно
знаю,
что
мой
отец
любит
меня.
De
tantas
coisas
que
eu
não
sei
Из
множества
вещей,
которых
я
не
знаю,
O
que
eu
sei
é
que
o
meu
pai
me
ama
Я
точно
знаю,
что
мой
отец
любит
меня.
E
ainda
bem
que
ele
nos
ama
И
как
хорошо,
что
он
любит
нас.
Oh,
aleluia,
glória
a
Deus
О,
аллилуйя,
слава
Богу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kimelle Pereira Dos Santos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.