Ex-terlude - Kemmlerперевод на немецкий




Ex-terlude
Ex-terlude
A mes ex-meufs, ex crush,
An meine Ex-Freundinnen, Ex-Schwarmobjekte,
Ex-relations sérieuses ou mes ex-histoires de sseuf
Ex-ernste Beziehungen oder meine Ex-Affären
Qui m'ont dit qu'j'finirai seul,
Die mir sagten, ich würde allein enden,
Parce que j'le méritais, que j'détruisais toujours tout
Weil ich es verdient hätte, weil ich immer alles zerstöre
Qu'c'était dommage en vérité
Es war wirklich schade.
Depuis j'ai grandis, j'dirais pas qu'j'ai changé
Seitdem bin ich erwachsen geworden, ich würde nicht sagen, dass ich mich verändert habe.
C'est fou d'passer de "je t'aime" à d'parfaits étrangers, non?
Es ist verrückt, von "Ich liebe dich" zu absoluten Fremden zu werden, oder?
Être rangé, ça a fait de moi un homme
Ordnung zu schaffen hat mich zu einem Mann gemacht.
Et puis trouver la femme que j'aime ça a fait de nous un môme.
Und dann die Frau meiner Träume zu finden, hat uns zu einem Kind gemacht.
Certaines de vous m'en veulent j'pense
Einige von euch sind wahrscheinlich sauer auf mich.
Mais en vrai pardon.
Aber ehrlich gesagt, Entschuldigung.
Mes ex-amours de vacances, mes ex-appels au balcon
Meine Ex-Ferienromanzen, meine Ex-Anrufe auf dem Balkon
Mes ex-peines de cœur, mes ex-larmes de croco
Meine Ex-Liebeskummer, meine Ex-Krokodilstränen
Mes ex-messages "JTM" envoyés trop tôt
Meine Ex-"Ich liebe dich"-Nachrichten, die zu früh verschickt wurden.
A mes ex-profs, qui m'ont trop peu souvent vu
An meine Ex-Lehrer, die mich zu selten gesehen haben,
Pour m'connaître,
Um mich kennenzulernen,
Mes ex-cours à r'garder par la fenêtre
Meine Ex-Stunden, die ich durch das Fenster beobachtet habe.
A mes ex-patrons, a ceux qui étaient pas con,
An meine Ex-Chefs, an diejenigen, die nicht dumm waren,
Ceux qui avaient compris qu'c'était pas fait pour moi d'être maçon,
Die verstanden haben, dass es nicht für mich bestimmt war, Maurer,
Commercial, commis d'salle ou élève modèle.
Verkäufer, Kellner oder Musterschüler zu sein.
Comment ça, gagner d'la tune en écrivant ma vie sur mon tel
Wie soll man Geld verdienen, indem man sein Leben auf sein Handy schreibt?
A mon ex-vie triste, mes ex-lèche vitrine
An mein Ex-trauriges Leben, mein Ex-Schaufensterbummel
Au système dont j'étais ex victime.
An das System, dessen Ex-Opfer ich war.
A ceux qui ont essayé d'me comprendre, j'vous ai rien facilité,
An diejenigen, die versucht haben, mich zu verstehen, habe ich es euch nicht leicht gemacht,
Quand j'me disais qu'j'y arriverai pas
Als ich mir sagte, ich würde es nicht schaffen.
A mon ex-fatalité
An mein Ex-Schicksal.
A mon ex-jalousie d'ceux qui faisaient c'que j'voulais faire
An meine Ex-Eifersucht auf diejenigen, die das taten, was ich tun wollte.
A mes ex-salaires ou à mes ex découverts
An meine Ex-Gehälter oder meine Ex-Überziehungen.
Mes ex-potes, ceux qui oublient vite,
Meine Ex-Freunde, die schnell vergessen,
Ceux qui ont le cœur charbon ou ceux qui ont le cœur vide
Die ein Herz aus Kohle haben oder die ein leeres Herz haben.
Chacun garde sa vision
Jeder hat seine eigene Sichtweise
D'l'amitié mais j'ai la mienne
Auf Freundschaft, aber ich habe meine.
Avec des blessures au fond d'la boite crânienne
Mit Wunden tief im Schädel.
Mon numéro n'a pas changé pourtant il sonne moins
Meine Nummer hat sich nicht geändert, aber sie klingelt weniger.
Moins d'bienveillance de mes ex-potes que de mes ex tchoins
Weniger Freundlichkeit von meinen Ex-Freunden als von meinen Ex-Schwestern.
A mes ex-coups d'main, à mes ex passe dé-cisive
An meine Ex-Hilfen, an meine Ex-entscheidenden Pässe.
Nos ex-points communs, mes ex-frère in-visibles
Unsere Ex-Gemeinsamkeiten, meine Ex-unsichtbaren Brüder.
A mes ex-patins trop de fois pris pour eux
An meine Ex-Schuhe, die zu oft für sie gehalten wurden.
Et même si j'les aime même plus des fois j'prie pour eux.
Und selbst wenn ich sie nicht mehr liebe, bete ich manchmal für sie.
A mes ex-colères, à mes ex-collègues
An meine Ex-Wut, an meine Ex-Kollegen.
À mes ex-coups d'foudre amicaux d'l'époque du collège
An meine Ex-Liebesblitze, freundschaftlich aus der College-Zeit.
A mes ex-morceaux et au dernier morceau qui parle d'eux,
An meine Ex-Songs und an das letzte Lied, das von ihnen handelt.
Et Aux ex-trahisons... qui ont pris trop de poids comme Depardieu
Und an die Ex-Verräter... die zu viel Gewicht zugenommen haben wie Depardieu.
A tous mes exs
An all meine Ex-Partner.
Kem
Kem






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.