Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'ai
plus
aucune
attente,
comme
si
j'étais
fini
У
меня
больше
нет
ожиданий,
как
будто
я
закончил
J'suis
insupportable
comme
la
jumelle
de
Phoebe
Я
невыносим,
как
близнец
Фиби.
Depuis
kid
comme
Billy,
j'suis
piquant
comme
Chilly
С
тех
пор,
как
ребенок,
как
Билли,
я
острый,
как
Чилли
J'ai
porté
des
reufs
comme
si
j'étais
Rafiki
Я
носил
яйца,
как
Рафики
Certains
m'identifient,
d'autres
s'identifient
Одни
идентифицируют
меня,
другие
идентифицируют
J'fais
rien
qui
m'gratifie,
à
part
sur
Spotify,
c'est
d'l'adresse
mentale
Я
не
делаю
ничего,
что
доставляет
мне
удовольствие,
кроме
как
на
Spotify,
это
умственные
способности.
Ça
connecte
des
gens
qui
s'connaissent
même
pas
comme
si
j'étais
wifi
Он
соединяет
людей,
которые
даже
не
знают
друг
друга,
как
если
бы
я
был
Wi-Fi.
J'fais
Jack
et
Ciroc,
j'écris
quand
j'sirote
Я
делаю
Джек
и
Сирок,
я
пишу,
когда
потягиваю
Tout
l'monde
rentre
dans
ma
tête
comme
les
locaux
d'Skyrock
Все
лезут
мне
в
голову,
как
местные
жители
Скайрока
Mes
textes
sont
réels,
du
coup
ça
m'fait
perdre
des
potes
Мои
тексты
настоящие,
вдруг
я
теряю
друзей
Des
meufs
de
l'époque
des
poke
m'écrivent
comme
never
Телки
из
эпохи
поке
пишут
мне
как
никогда
J'ai
changé
de
Level,
changé
d'ami
proches
Я
менял
уровни,
менял
близких
друзей
Cramé
leur
cinoche,
alors
qu'ils
se
taisaient
Сожгли
их
фильмы,
пока
они
молчали
J'ai
vu
qu'ils
allaient
me
baiser,
c'était
aud-ch,
comme
des
visions
de
Raven
Видел,
как
они
собираются
трахнуть
меня,
это
было
ауд-ч,
как
видения
Рэйвен
J'fous
pas
d'bacs,
rien
contre
l'procédé
Мне
наплевать,
ничего
против
процесса
J'veux
droper
un
gros
CD,
mais
en
gros
c'est
dead
Я
хочу
выпустить
большой
компакт-диск,
но
в
основном
он
мертв
Si
l'public
me
néglige
et
puis
qu'il
dit
"Kem
c'est
plus
c'que
c'était"
Если
публика
пренебрегает
мной,
а
потом
говорят
Кемь
больше,
чем
было
J'fais
du
rap,
j'fais
des
textes,
j'fais
des
albums
que
j'déteste
Я
читаю
рэп,
я
пишу
тексты,
я
делаю
альбомы,
которые
ненавижу
J'fais
des
gosses,
j'fais
des
chansons,
j'noie
ma
tise
dans
des
glaçons
Я
делаю
детей,
я
сочиняю
песни,
я
топлю
свой
тизе
в
кубиках
льда
J'fais
d'la
tune,
pas
assez
pour
les
prods
qu'j'ai
tabassé
Я
зарабатываю
деньги,
которых
недостаточно
для
продуктов,
которые
я
избил
J'fume
d'la
drogue,
dans
des
soirées,
j'me
comporte
comme
un
enfoiré
Курю
наркотики,
на
вечеринках
веду
себя
как
сволочь
J'parle
de
femmes,
j'parle
de
baise,
j'viens
de
Marseille,
j'viens
du
13
Я
говорю
о
женщинах,
я
говорю
о
трахе,
я
родом
из
Марселя,
я
родом
из
13
J'en
parle
tout
l'temps
dans
la
vraie
vie,
j'en
parle
jamais
dans
mes
16
Я
все
время
говорю
об
этом
в
реальной
жизни,
я
никогда
не
говорю
об
этом
в
свои
16
лет.
J'dors
jamais,
j'fais
des
cauchemars,
j'préfère
Casio
à
du
Audemars
Я
никогда
не
сплю,
мне
снятся
кошмары,
я
предпочитаю
Casio
Audemars.
J'aime
pas
les
signes
de
richesses,
j'sais
que
chanter
la
tristesse
Я
не
люблю
признаков
богатства,
я
умею
петь
только
о
грусти
J'gratte
des
feats,
j'prends
des
bash
par
des
rappeurs
secondaires
Я
царапаю
подвиги,
меня
бьют
второстепенные
рэперы
J'ferais
tout
pour
qu'ça
marche
avec
feu
et
panache
comme
un
pompier
volontaire
Я
бы
сделал
все,
чтобы
это
работало
с
огнем
и
щегольством,
как
пожарный-добровольец.
J'ai
pas
la
vie
des
rappeurs,
j'suis
pas
fédérateur,
j'raconte
ma
vie
d'égoïste
У
меня
нет
жизни
рэперов,
я
не
объединитель,
я
рассказываю
о
своей
эгоистичной
жизни
Les
gens
y
trouvent
des
rapports,
ils
s'y
réfèrent
à
tort
comme
si
j'étais
leur
nourrice
Люди
находят
в
нем
отчеты,
они
ошибочно
ссылаются
на
него,
как
будто
я
их
няня
J'donne
pas
l'sein,
j'donne
des
avis
bof,
j'sauverai
personne
comme
David
Hasselof
Я
не
даю
грудь,
я
высказываю
мнения,
я
никого
не
спасу,
как
Давид
Хасселоф.
J'fais
des
refs
que
t'as
pas,
j'demande
genkidama
à
des
mecs
que
j'critique
en
off
Я
делаю
рефы,
которых
у
вас
нет,
я
прошу
генкидама
у
парней,
которых
я
критикую
в
офф
J'fous
des
frissons,
sur
des
fictions
comme
si
j'étais
acteur
X
Я
дрожу
от
выдумок,
как
если
бы
я
был
актером
X
J'donne
des
bad
news
en
prévision
comme
un
putain
d'facteur
triste
Я
сообщаю
плохие
новости
в
ожидании,
как
чертовски
грустный
почтальон
Mon
dos
m'fait
mal,
mes
doutes
me
hantent,
si
j'ris
c'est
jaune
comme
boug
de
Nantes
У
меня
болит
спина,
меня
преследуют
сомнения,
если
я
смеюсь,
она
желтая,
как
нантский
буг.
J'écoute
les
autres
seulement
quand
les
avis
sont
pointus
ou
qu'les
critiques
sont
violentes
Я
слушаю
других
только
тогда,
когда
мнения
острые
или
критика
жестокая
Yo
j'fais
que
du
love
depuis
Univ'
ouais,
des
sons
pour
qu'les
filles
soient
humides
ouais
Эй,
я
занимаюсь
любовью
только
с
тех
пор,
как
Унив,
да,
звучит
для
девушек,
чтобы
они
были
мокрыми,
да
J'veux
faire
des
classiques
comme
"I
got
what
you
need",
j'veux
flow
de
Fifty
dans
G
unit
ouais
Я
хочу
делать
классику,
такую
как
Я
получил
то,
что
тебе
нужно,
я
хочу
перетекать
из
Fifty
в
единицу
G,
да
J'ai
zéro
complexe
de
texte,
j'suis
juste
hyper
complexe
c'est
vrai
У
меня
нулевой
текстовый
комплекс,
я
просто
супер
сложный
это
правда
J'veux
que
des
meufs
sans
prise
de
tête,
mais
ça
m'fait
pas
plus
d'effet
Я
хочу
только
девушек
без
суеты,
но
это
больше
не
действует
на
меня.
J'fais
du
sexe,
sur
mes
sons,
j'suis
qu'un
sale
égocentrique
Я
занимаюсь
сексом,
на
мои
звуки,
я
грязный
эгоцентрик
Vu
qu'j'baise
tout
l'temps
sur
les
plateformes
j'vise
la
Sacem
de
Kendrick
Поскольку
я
все
время
трахаюсь
на
платформах,
я
стремлюсь
к
Kendrick's
Sacem
J'raconte
foutaise,
j'fais
des
sous
thèses,
tout
l'monde
trouve
ça
prodigieux
Я
говорю
ерунду,
я
делаю
подтезисы,
все
находят
это
потрясающим
Mais
ils
s'extasient
sur
des
prothèses,
n'aiment
pas
c'qu'leur
a
donné
Dieu
Но
они
бредят
протезами,
не
любят
то,
что
дал
им
Бог
Rien
m'fait
sourire
à
part
ma
gosse,
non
Ничто
не
заставляет
меня
улыбаться,
кроме
моего
ребенка,
нет.
Rien
n'me
soulage
à
part
ma
dose,
non
Ничто
меня
не
успокаивает,
кроме
моей
дозы,
нет.
J'comprendrais
jamais
qu'on
m'adore,
non
Я
бы
никогда
не
понял,
что
люди
обожают
меня,
нет.
M'demande
pas
d'sourire
sur
la
tof,
non
Не
проси
меня
улыбаться
на
тофе,
нет.
J'm'en
bats
les
couilles
des
commentaires
négatifs
Мне
плевать
на
негативные
комментарии
Je
crois
qu'ils
proviennent
de
gens
très
malheureux
Я
считаю,
что
они
исходят
от
очень
несчастных
людей
Insulter
ceux
qui
essaient
de
s'en
sortir,
avec
ou
sans
talent
c'est
peu
valeureux
Оскорблять
тех,
кто
пытается
обойтись,
с
талантом
или
без,
не
стоит
J'pourrais
faire
le
bien
tout
l'temps,
j'serais
quand
même
critiqué
Я
мог
бы
все
время
делать
добро,
меня
бы
все
равно
критиковали
Alors
j'fais
du
mal
aussi
en
doutant
d'mon
identité
Так
что
мне
тоже
больно
сомневаться
в
своей
личности
Nique
sa
mère
les
sons
de
love
que
j'ai
fait
К
черту
его
мать,
звуки
любви,
которые
я
издавал
Nique
sa
mère
les
sentiments
que
j'avais
К
черту
его
мать
чувства,
которые
у
меня
были
Les
fans
qui
préféraient
le
Kemmler
d'avant
Фанаты,
предпочитавшие
старого
Кеммлера
Qui
m'demandent
un
album
comme
si
j'leur
devais
Которые
просят
у
меня
альбом,
как
будто
я
им
должен
Nique
sa
mère
les
maisons
d'disques
font
échouer
К
черту
его
мать,
звукозаписывающие
компании
заставляют
их
терпеть
неудачу.
Et
jettent
les
artistes
comme
si
c'était
leurs
jouets
И
бросать
артистов,
как
будто
это
их
игрушки.
La
vie
d'ma
mère
que
nique
sa
mère
si
j'y
arrive
pas,
c'est
parce
que
j'suis
pas
doué
Жизнь
моей
матери,
которая
трахает
ее
мать,
если
я
не
могу
этого
сделать,
это
потому,
что
я
в
этом
не
силен.
Nique
sa
mère
les
cours
où
tu
comprends
que
dalle
К
черту
его
мать
курсы,
где
ты
ничего
не
понимаешь
Nique
sa
mère
les
coups
qu't'as
pas
mérité
К
черту
его
мать,
удары,
которых
ты
не
заслужил
Nique
sa
mère
les
gens
qui
t'ont
traité
d'pédale
parce
que
t'avais
pas
la
même
sexualité
К
черту
его
мать,
людей,
которые
называли
тебя
педиком,
потому
что
у
тебя
не
было
той
же
сексуальности.
Nique
sa
mère
l'avis
des
autres,
les
égocentriques
et
tous
ceux
qui
baissent
ton
moral
К
черту
мать
мнение
окружающих,
эгоцентриков
и
всех
тех,
кто
снижает
твой
боевой
дух
Nique
sa
mère
les
putains
d'sites
pornographique
qui
m'ont
fait
croire
que
baiser
c'est
juste
animal
К
черту
его
мать,
гребаные
порнографические
сайты,
которые
заставили
меня
поверить,
что
трахаться
— это
просто
животное
Nique
sa
mère
l'argent
des
loyers
qu'tu
reverras
jamais,
mais
t'as
pas
assez
pour
acheter
К
черту
его
мать,
деньги
за
аренду,
которые
ты
больше
никогда
не
увидишь,
но
у
тебя
недостаточно,
чтобы
купить
Nique
sa
mère
le
juge
qui
te
place
en
foyer
pour
péter
les
plombs,
puis
finir
en
HP
К
черту
его
мать-судью,
которая
помещает
тебя
в
дом,
чтобы
ты
психанул,
а
потом
попадаешь
в
HP.
Nique
sa
mère
l'hiver,
nique
sa
mère
l'été,
nique
sa
mère
le
frigo
vide
quand
t'as
faim
Трахни
его
мать
зимой,
трахни
его
мать
летом,
трахни
его
мать
пустой
холодильник,
когда
ты
голоден
Nique
sa
mère
aider,
nique
sa
mère
aimer
parce
que
ça
fait
toujours
mal
à
la
fin
К
черту
его
мать,
помоги,
к
черту
его
мать,
любовь,
потому
что
в
конце
всегда
больно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yoann Haouzi, Duane Laffitte
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.