Kempi - Al Sla Je Me Dood - перевод текста песни на немецкий

Al Sla Je Me Dood - Kempiперевод на немецкий




Al Sla Je Me Dood
Auch wenn du mich totschlägst
Al sla je me dood
Auch wenn du mich totschlägst
Ik zou niet weten waar ik dalijk loop
Ich wüsste nicht, wohin ich gleich gehe
Het leven op de straat is een groot risico
Das Leben auf der Straße ist ein großes Risiko
Ik kijk naar me chickie en ik hou haar close
Ich schaue meine Kleine an und halte sie fest
Here God wanneer gaan me troubles away
Herr Gott, wann gehen meine Sorgen weg
Want ik droom 's avonds
Denn ich träume nachts
Dat negers me klaren,
Dass N**** mich erledigen,
Dat was niet zo geweest al was me vader, hier voor mij
Das wäre nicht so gewesen, wäre mein Vater hier für mich gewesen
Toen ik liep in de straat met me base met me ma
Als ich auf der Straße lief mit meiner Base, mit meiner Ma
Omin leeg met me tranen
Total leer mit meinen Tränen
God zegen me moeder,
Gott segne meine Mutter,
Mijn naasten, me broeders
Meine Nächsten, meine Brüder
Ik deel mijn gevoelens, mijn liefde en leed
Ich teile meine Gefühle, meine Liebe und mein Leid
Maar niemand die luistert
Aber niemand hört zu
Ik schreeuw en ik fluister
Ich schreie und ich flüstere
Zoveel mensen daar buiten, maar toch ben ik alleen
So viele Leute da draußen, aber trotzdem bin ich allein
Zeg me tanga dat ik van haar hou
Sag meiner Süßen, dass ich sie liebe
Steek een kaarsje aan, voor chrisjes moeder in de hemel
Zünde eine Kerze an, für Chrisjes Mutter im Himmel
De straat is stressverwekkend (ja), popo's blijven checken
Die Straße ist stressig (ja), die Bullen kontrollieren weiter
Here send me an angel
Herr, sende mir einen Engel
Ik wil niet meer falen, ik moet het gaan halen
Ich will nicht mehr scheitern, ich muss es holen gehen
Kom niet meer later het is nu of nooit
Komm nicht mehr später, es ist jetzt oder nie
Dus kom niet meer praten, takkies vullen geen gaten
Also komm nicht mehr reden, Gerede füllt keine Löcher
Ik wil niet meer hosselen met me boys
Ich will nicht mehr hustlen mit meinen Jungs
Want al sla je me dood
Denn auch wenn du mich totschlägst
Ik zou niet weten waar ik dalijk loop
Ich wüsste nicht, wohin ich gleich gehe
Het leven op de straat is een groot risico
Das Leben auf der Straße ist ein großes Risiko
Ik kijk naar me chickie en ik hou haar close
Ich schaue meine Kleine an und halte sie fest
Here God wanneer gaan me troubles away
Herr Gott, wann gehen meine Sorgen weg
Stel jij was mij, was je dan net als,
Stell dir vor, du wärst ich, wärst du dann genauso wie,
Stel jij was mij, was je dan net zo...
Stell dir vor, du wärst ich, wärst du dann genauso...
Waarom is het zo dat je liefde geeft
Warum ist es so, dass du Liebe gibst
Al je hoop en je do en je hart steeds breekt
All deine Hoffnung, dein Geld und dein Herz immer wieder bricht
De mensen van wie je houd, houden ze wel van jou
Die Menschen, die du liebst, lieben sie dich wirklich
Waar ik heen ga is wat ik nog niet weet
Wohin ich gehe, ist, was ich noch nicht weiß
Ik vraag me af. hoeveel moet ik
Ich frage mich, wie viel muss ich
Verdragen voordat ik eindelijk mijn bestemming bereik soms bid ik, soms schreeuw, soms huil ik
Ertragen, bevor ich endlich mein Ziel erreiche, manchmal bete ich, manchmal schreie ich, manchmal weine ich
Ik zeg je eerlijk vraag ik de heer
Ich sage dir ehrlich, ich frage den Herrn
Op mijn knieen hoe lang nog?
Auf meinen Knien, wie lange noch?
Strafbladen, aangespannen zaken
Vorstrafen, laufende Verfahren
Tot hossels in de straten
Bis zum Hustle auf den Straßen
Ik vraag me af,
Ich frage mich,
Ja stel je was mij,
Ja, stell dir vor, du wärst ich,
Was je dan een drugsdealer rennend door de wijk
Wärst du dann ein Drogendealer, der durchs Viertel rennt
Met popo op je hielen Stel je was ik,
Mit den Bullen auf deinen Fersen? Stell dir vor, du wärst ich,
Ik zou niet weten waar ik dalijk loop
Ich wüsste nicht, wohin ich gleich gehe
Het leven op de straat is een groot risico
Das Leben auf der Straße ist ein großes Risiko
Ik kijk naar me chickie en ik hou haar close
Ich schaue meine Kleine an und halte sie fest
Here God wanneer gaan me troubles away
Herr Gott, wann gehen meine Sorgen weg





Авторы: Jerreley Z J Slijger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.