Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Al Sla Je Me Dood
Даже если ты убьешь меня
Al
sla
je
me
dood
Даже
если
ты
убьешь
меня
Ik
zou
niet
weten
waar
ik
dalijk
loop
Я
не
знаю,
куда
я
потом
пойду
Het
leven
op
de
straat
is
een
groot
risico
Жизнь
на
улице
— это
большой
риск
Ik
kijk
naar
me
chickie
en
ik
hou
haar
close
Я
смотрю
на
свою
малышку
и
держу
ее
близко
Here
God
wanneer
gaan
me
troubles
away
Господи,
когда
мои
проблемы
исчезнут
Want
ik
droom
's
avonds
Потому
что
я
мечтаю
по
ночам
Dat
negers
me
klaren,
Что
ниггеры
меня
прикончат,
Dat
was
niet
zo
geweest
al
was
me
vader,
hier
voor
mij
Этого
бы
не
случилось,
если
бы
мой
отец
был
здесь,
ради
меня
Toen
ik
liep
in
de
straat
met
me
base
met
me
ma
Когда
я
шел
по
улице
с
моей
дурью,
с
моей
мамой
Omin
leeg
met
me
tranen
Пустой
внутри,
со
слезами
на
глазах
God
zegen
me
moeder,
Боже,
благослови
мою
мать,
Mijn
naasten,
me
broeders
Моих
близких,
моих
братьев
Ik
deel
mijn
gevoelens,
mijn
liefde
en
leed
Я
делюсь
своими
чувствами,
своей
любовью
и
горем
Maar
niemand
die
luistert
Но
никто
не
слушает
Ik
schreeuw
en
ik
fluister
Я
кричу
и
шепчу
Zoveel
mensen
daar
buiten,
maar
toch
ben
ik
alleen
Так
много
людей
вокруг,
но
все
же
я
один
Zeg
me
tanga
dat
ik
van
haar
hou
Скажи
моей
любимой,
что
я
люблю
ее
Steek
een
kaarsje
aan,
voor
chrisjes
moeder
in
de
hemel
Зажги
свечу
за
мать
Криса
на
небесах
De
straat
is
stressverwekkend
(ja),
popo's
blijven
checken
Улица
напрягает
(да),
копы
продолжают
проверять
Here
send
me
an
angel
Господи,
пошли
мне
ангела
Ik
wil
niet
meer
falen,
ik
moet
het
gaan
halen
Я
не
хочу
больше
ошибаться,
я
должен
добиться
своего
Kom
niet
meer
later
het
is
nu
of
nooit
Больше
не
жди,
сейчас
или
никогда
Dus
kom
niet
meer
praten,
takkies
vullen
geen
gaten
Так
что
не
говори
больше,
болтовня
не
поможет
Ik
wil
niet
meer
hosselen
met
me
boys
Я
больше
не
хочу
шататься
со
своими
парнями
Want
al
sla
je
me
dood
Ведь
даже
если
ты
убьешь
меня
Ik
zou
niet
weten
waar
ik
dalijk
loop
Я
не
знаю,
куда
я
потом
пойду
Het
leven
op
de
straat
is
een
groot
risico
Жизнь
на
улице
— это
большой
риск
Ik
kijk
naar
me
chickie
en
ik
hou
haar
close
Я
смотрю
на
свою
малышку
и
держу
ее
близко
Here
God
wanneer
gaan
me
troubles
away
Господи,
когда
мои
проблемы
исчезнут
Stel
jij
was
mij,
was
je
dan
net
als,
Представь,
что
ты
был
мной,
был
бы
ты
таким
же,
Stel
jij
was
mij,
was
je
dan
net
zo...
Представь,
что
ты
был
мной,
был
бы
ты
таким
же...
Waarom
is
het
zo
dat
je
liefde
geeft
Почему
так
получается,
что
ты
даришь
любовь
Al
je
hoop
en
je
do
en
je
hart
steeds
breekt
Всю
свою
надежду
и
делаешь
все,
а
твое
сердце
все
равно
разбивается
De
mensen
van
wie
je
houd,
houden
ze
wel
van
jou
Люди,
которых
ты
любишь,
любят
ли
они
тебя
Waar
ik
heen
ga
is
wat
ik
nog
niet
weet
Куда
я
иду,
я
еще
не
знаю
Ik
vraag
me
af.
hoeveel
moet
ik
Я
спрашиваю
себя,
сколько
еще
я
должен
Verdragen
voordat
ik
eindelijk
mijn
bestemming
bereik
soms
bid
ik,
soms
schreeuw,
soms
huil
ik
Вытерпеть,
прежде
чем
я
наконец
достигну
своей
цели,
иногда
я
молюсь,
иногда
кричу,
иногда
плачу
Ik
zeg
je
eerlijk
vraag
ik
de
heer
Я
говорю
тебе
честно,
я
спрашиваю
Господа
Op
mijn
knieen
hoe
lang
nog?
На
коленях,
как
долго
еще?
Strafbladen,
aangespannen
zaken
Судимости,
напряженные
дела
Tot
hossels
in
de
straten
До
шумихи
на
улицах
Ik
vraag
me
af,
Я
спрашиваю
себя,
Ja
stel
je
was
mij,
Да,
представь,
что
ты
был
мной,
Was
je
dan
een
drugsdealer
rennend
door
de
wijk
Был
бы
ты
наркодилером,
бегающим
по
району
Met
popo
op
je
hielen
Stel
je
was
ik,
С
копами
на
хвосте,
представь,
что
ты
я,
Ik
zou
niet
weten
waar
ik
dalijk
loop
Я
не
знаю,
куда
я
потом
пойду
Het
leven
op
de
straat
is
een
groot
risico
Жизнь
на
улице
— это
большой
риск
Ik
kijk
naar
me
chickie
en
ik
hou
haar
close
Я
смотрю
на
свою
малышку
и
держу
ее
близко
Here
God
wanneer
gaan
me
troubles
away
Господи,
когда
мои
проблемы
исчезнут
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jerreley Z J Slijger
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.