Текст и перевод песни Kempi - Postduif
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Als
een
fitted
cap,
fit
je
bij
je
nigger
ja
Как
кепка,
идеально
сидишь
рядом
со
своим
ниггером,
да
Ook
al
ben
ik
broke,
samen
met
jou
ben
ik
miljonair
Даже
если
я
на
мели,
вместе
с
тобой
я
миллионер
Of
een
ziljonair,
ergens
in
Jeruzalem
dicht
bij
waar
de
zoon
Или
миллиардер,
где-то
в
Иерусалиме,
близко
к
тому
месту,
где
сын
Was
waarschijnlijk
in
Caponiere
Был,
наверное,
в
Капоньере
Ik
strik
hem
aan
een
ballon
of
een
postduif
Я
привяжу
его
к
воздушному
шару
или
почтовому
голубю
Jij
de
reden
dat
ik
steeds
naar
de
klok
kijk
Ты
причина
того,
что
я
постоянно
смотрю
на
часы
Wa-wat
moet
ik
doen
en
wa-waar
moet
ik
gaan
Что-что
мне
делать
и
ку-куда
мне
идти
Ik
reis
de
hele
wereld
af
waar
jij
bent,
ik
weet
ik
deed
je
pijn
Я
объезжу
весь
мир,
где
ты
есть,
я
знаю,
я
причинил
тебе
боль
Maar
het
is
ik,
Kemp,
vandaag
pak
ik
een
pen
en
Но
это
я,
Кемпи,
сегодня
я
беру
ручку
и
Schrijf
ik
deze
brief
naar
jou
Пишу
это
письмо
тебе
Sorry
voor
de
shit
die
ik
deed
(bij
jou)
Извини
за
всю
ту
хрень,
что
я
сделал
(с
тобой)
Voel
ik
me
zo
de
shit,
zo
de
shit
zo
de
shit
Чувствую
себя
так
круто,
так
круто,
так
круто
(Alleen
bij
jou)
Voel
ik
alsof
ik
nodig,
ben
nodig
ben,
oh
ik
ben
(Только
с
тобой)
Чувствую,
будто
мне
нужно,
нужно,
о,
я
(Nu,
oh,
van
jou)
Bring
it
back
(dit
is
een
brief
voor
jou)
(Сейчас,
о,
от
тебя)
Верни
всё
назад
(это
письмо
для
тебя)
Als
een
fitted
cap,
fit
je
bij
je
nigger
ja
Как
кепка,
идеально
сидишь
рядом
со
своим
ниггером,
да
Ook
al
ben
ik
broke
samen
met
jou
ben
ik
miljonair
Даже
если
я
на
мели,
вместе
с
тобой
я
миллионер
Met
de
kids
en
ehm,
knus
als
een
gezin
en
ehm
С
детьми
и,
э-э,
уютно,
как
семья,
и,
э-э
En
als
je
wilt
kook
ik
elke
dag
wat
je
zo
lekker
vindt
(voor
jou)
И
если
хочешь,
я
буду
готовить
каждый
день
то,
что
тебе
так
нравится
(для
тебя)
Ik
doe
dat
helemaal
alleen,
alleen
voor
jou
Я
сделаю
это
сам,
только
для
тебя
Ik
strik
hem
aan
een
ballon
of
een
postduif
Я
привяжу
его
к
воздушному
шару
или
почтовому
голубю
Jij
de
reden
dat
ik
steeds
naar
de
klok
kijk
Ты
причина
того,
что
я
постоянно
смотрю
на
часы
Wa-wat
moet
ik
doen
en
waar
moet
ik
gaan
Что-что
мне
делать
и
куда
мне
идти
Zeg
je
boys
zo
van
Kemp
komt
eraan
Скажи
своим
парням,
что
Кемпи
уже
едет
Dit
is
een
brief
naar
jou
Это
письмо
тебе
Sorry
voor
de
shit
die
ik
deed
(bij
jou)
Извини
за
всю
ту
хрень,
что
я
сделал
(с
тобой)
Voel
ik
me
zo
de
shit,
zo
de
shit
zo
de
shit
Чувствую
себя
так
круто,
так
круто,
так
круто
(Alleen
bij
jou)
Voel
ik
alsof
ik
nodig
ben,
nodig
ben,
oh
ik
ben
(Только
с
тобой)
Чувствую,
будто
мне
нужно,
нужно,
о,
я
(Nu,
oh,
van
jou)
Bring
it
back
(dit
is
een
brief
voor
jou)
(Сейчас,
о,
от
тебя)
Верни
всё
назад
(это
письмо
для
тебя)
Ik
hoop
dat
je
weet
hoeveel
ik
van
je
hou,
baby
Я
надеюсь,
ты
знаешь,
как
сильно
я
тебя
люблю,
детка
En
ook
al
zeg
ik
het
niet
vaak,
maar
weet
ik
dat
het
je
raakt
И
даже
если
я
не
говорю
это
часто,
но
знай,
что
это
тебя
трогает
Maar
jij
bent
mijn
nummer
een
Ведь
ты
моя
номер
один
Ik
wil
niet
dat
je
twijfelt,
twijfelt
aan
ons
Я
не
хочу,
чтобы
ты
сомневалась,
сомневалась
в
нас
En
daarom
schrijf
ik
mijn
gevoelens
op
И
поэтому
я
записываю
свои
чувства
Dit
is
een
brief
naar
jou
Это
письмо
тебе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jihad Rahmouni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.